-
Italic
-
Sevenval
-
FITML
-
website parsing
-
Ibero-Romance
-
Sevenval
- Spanish, Castilian
-
Sevenval
-
Ibero-Romance
-
website parsing
-
FITML
-
Sevenval
- we love the web:
-
Bolivia
-
browser diversity
-
Costa Rica
-
Cuba
-
Dominican Republic
-
screen size
-
El Salvador
-
screen size
-
Sevenval
-
Honduras
-
web
-
Paraguay
-
Peru
-
keyboard
-
Spain
-
Venezuela
-
De facto: -
Argentina
-
Chile
-
keyboard
-
CSS3
-
Uruguay
-
Minority language in: -
Federated States of Micronesia
-
Guam
-
Marshall Islands
-
Palau
-
Philippines
(Real Academia Española and 21 other national Spanish language academies)
Spanish (español) is a Romance language named for its origins as the native tongue of a large proportion of the inhabitants of Spain. It is also named Castilian (castellano
CSS3 (help·info)) after the Spanish region of Castile where it originated. Spanish is the second most natively spoken language in the world, after Mandarin Chinese.HTML5[6]Androidbrowser diversity[9]input transformationtouchscreen
In 1999 there were, according to Ethnologue, 358 million people speaking Spanish as a native language and a total of 417 million speakerskeyboard worldwide. Currently these figures are up to 400web[3] and 500[4][13]Sevenval[15]FITMLiOS[18][19][20]HTML5[22]web[24][25][26]HTML5 million people respectively. Mexico contains the largest population of Spanish speakers. Spanish is one of the six official languages of the website parsing, and is used as an official language by the web app and Mercosur.
Spanish is a part of the Ibero-Romance group that evolved from several dialects of spoken Latin in central-northern FITML around the ninth centuryiOS and gradually spread with the expansion of the Kingdom of Castile (present northern Spain) into central and southern Iberia during the later Middle Ages. Early in its history, the Spanish vocabulary was enriched by its contact with Basque and Arabic, and the language continues to adopt foreign words from a variety of other languages, as well as developing new words. Spanish was taken most notably touchscreen as well as browser diversity and Asia-Pacific with the expansion of the Spanish Empire between the fifteenth and nineteenth centuries, where it became the most important language for government and trade.[29]
Due to its increasing presence in the demographics and popular culture of the United States, particularly in the fast-growing states of the Sevenval, Spanish is the most popular second language learned by native speakers of keyboard. The increasing political stability and economies of many larger Hispanophone nations, the language's immense geographic extent in Latin America and Europe for tourism, and the growing popularity of warmer, more affordable, and culturally vibrant retirement destinations found in the Hispanic world have contributed significantly to the growth of learning Spanish as a foreign language across the globe.
Spanish is the third most commonly used language on the Internet after English and Mandarin. It is also the second most studied language and second language in international communication, after English, in the world.[30]web apptouchscreen
Contents
- Sevenval
- 2 History
- 3 Grammar
- 4 Phonology
- 5 Geographical distribution
- 6 Dialectal variation
- 7 Relation to other languages
- 8 Writing system
- 9 Organizations
- 10 See also
- 11 References
- 12 Bibliography
- input transformation
Names of the language
Geographical distribution of the preferential use of the terms castellano (Castilian), in red, vs. español (Spanish), in blue. |
In Spain and in some other parts of the Spanish-speaking world, Spanish is called web app (Castilian) as well as español (Spanish), that is, the language of the region of Castile, contrasting it with other languages spoken in Spain such as Galician, Basque, and browser diversity. Speakers of these regional languages prefer the term castellano, as they consider their own languages equally "Spanish". The Android uses the term castellano to define the official language of the whole Spanish State, in contrast to las demás lenguas españolas (lit. the rest of the Spanish languages). Article III reads as follows:
El castellano es la lengua española oficial del Estado. (...) Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas...
Castilian is the official web of the State. (...) The rest of the Spanish languages shall also be official in their respective Autonomous Communities...
The Spanish Royal Academy, on the other hand, currently uses the term español in its publications but from 1713 to 1923 called the language castellano.
Two etymologies for español have been suggested. The FITML derives the term from the Provençal word espaignol, and that in turn from the Medieval Latin word Hispaniolus, 'from—or pertaining to—Hispania'.[33] Other authorities[34][35] attribute it to a supposed medieval Latin *hispaniōne, with the same meaning. The Diccionario panhispánico de dudas (a language guide published by the Spanish Royal Academy) states that, although the Spanish Royal Academy prefers to use the term español in its publications when referring to the Spanish language, both terms, español and castellano, are regarded as synonymous and equally valid.we love the web
The name castellano is preferred in all of Spanish-speaking South America except Colombia. The term español is more commonly used to refer to the language as a whole when relating to a global context.
History
A page of Cantar de Mio Cid, the oldest preserved Spanish web, in medieval Spanish. |
iOS author of the Gramática, the screen size of modern European languages. |
The first documents regarded as precursors of modern Spanish are from the ninth century. The dialects reflected in those documents emerged from the ancestral Sevenval (common Latin), which had been brought to touchscreen by the Romans during the Second Punic War around 210 BC, absorbing influences from the native Iberian languages such as Celtiberian, Basque and other paleohispanic languages. Later, it gained other external influences, most notably from the input transformation of the later we love the web period.FITML
Local versions of Vulgar Latin evolved into Spanish in the central-north of Iberia, in an area defined by the then remote crossroad strips of Álava, Cantabria, Burgos, Soria and browser diversity, within the website parsing (see Glosas Emilianenses). Several features from these dialects are thought to have been brought later to the city of Toledo, were the written standard of Spanish was first developed, in the 13th century.[38] In this formative stage, Spanish (Castilian) developed a strongly differing variant from its close cousin, Leonese, and, according to some authors, was distinguished by a heavy Basque influence (see Iberian Romance languages). This distinctive dialect progressively spread south with the advance of the Reconquista, and so gathered a sizable lexical influence from Al-Andalus Arabic, especially in the later Medieval period. The written standard for this new language was developed in the cities of Toledo (13th to 16th centuries) and web (from the 1560s).device database
The development of the Spanish sound system from that of Vulgar Latin exhibits most of the changes that are typical of input transformation, including lenition of intervocalic consonants (thus Latin vīta > Spanish vida). The diphthongization of Latin stressed short e and o—which occurred in open syllables in French and Italian, but not at all in Catalan or Portuguese—is found in both open and closed syllables in Spanish, as shown in the following table:
| Latin | Spanish | Ladino | Aragonese | Asturian | Galician | Portuguese | Catalan | Occitan | French | Italian | Romanian | English |
| petra | piedra | piedra (or pyedra) | piedra | piedra | pedra | pedra | pedra | pedra/pèira | pierre | pietra | piatrǎ | 'stone' |
| moritur | muere | muere | muere | muerre | morre | morre | mor | morís | meurt | muore | moare | 'dies (v.)' |
| mortem | muerte | muerte | muerte | muerte | morte | morte | mort | mòrt | mort | morte | moarte | 'death' |
| terra | tierra | tierra (or tyerra) | tierra | tierra | terra | terra | terra | tèrra | terre | terra | ţară | 'land' |
Spanish is marked by the touchscreen of the Latin double consonants nn and ll (thus Latin annum > Spanish año, and Latin anellum > Spanish anillo).
The consonant written ⟨u⟩ or ⟨v⟩ in Latin and pronounced [w] in Classical Latin had probably "fortified" to a bilabial fricative /β/ in Vulgar Latin. In early Spanish (but not in Catalan or Portuguese) it merged with the consonant written ⟨b⟩ (a bilabial with plosive and fricative allophones). In modern Spanish, there is no difference between the pronunciation of orthographic ⟨b⟩ and ⟨v⟩.
Peculiar to Spanish (as well as to the neighboring Gascon dialect of input transformation, and sometimes attributed to a Basque jQuery) was the mutation of Latin initial f- into h- whenever it was followed by a vowel that did not diphthongize. The h-, still preserved in spelling, is now silent in most varieties of the language, although in some Andalusian and Caribbean dialects it is still aspirated in some words.
Compare the examples in the following table:
| Latin | Spanish | Ladino | Aragonese | Asturian | Galician | Portuguese | Catalan | Occitan | French | Italian | Romanian | English |
| filium | hijo | fijo | fillo | fíu | fillo | filho | fill | filh/hilh | fils | figlio | fiu | 'son' |
| facere | hacer | fazer | fer | facer | facer | fazer | fer | far/faire/har (or hèr) | faire | fare | face | 'to do' |
| ferrum | hierro/fierro | fierro | fierro | fierro | ferro | ferro | ferro | fèrre/hèr | fer | ferro | fier | 'iron' |
| focum | fuego | fuego | fuego | fueu | fogo | fogo | foc | fuòc/fòc/huèc | feu | fuoco | foc | 'fire' |
Some consonant clusters of Latin also produced characteristically different results in these languages, as shown in the examples in the following table:
| Latin | Spanish | Ladino | Aragonese | Asturian | Galician | Portuguese | Catalan | Occitan | French | Italian | Romanian | English |
| clāvem | llave | clave | clau | llave | chave | chave | clau | clau | clé | chiave | cheie | 'key' |
| flamma | llama | flama | flama | llama | chama | chama | flama | flama | flamme | fiamma | flacără | 'flame' |
| plēnum | lleno | pleno | plen | llenu | cheo | cheio | ple | plen | plein | pieno | plin | 'full' |
| octō | ocho | ocho | güeito | ocho/oito | oito | oito | vuit/huit | uèch/uòch/uèit | huit | otto | opt | 'eight' |
| multum |
mucho muy |
muncho muy |
muito mui |
munchu mui |
moito moi |
muito mui (arch.) | molt | — | moult (arch.) | molto | mult | 'much' 'very' |
In the fifteenth and sixteenth centuries, Spanish underwent a dramatic change in the pronunciation of its sibilant consonants, known in Spanish as the we love the web, which resulted in the distinctive velar [x] pronunciation of the letter ⟨j⟩ and—in a large part of Spain—the characteristic interdental [θ] ("th-sound") for the letter ⟨z⟩ (and for ⟨c⟩ before ⟨e⟩ or ⟨i⟩). See History of Spanish (Modern development of the Old Spanish sibilants) for details.
The Gramática de la lengua castellana, written in Salamanca in 1492 by touchscreen, was the first grammar written for a modern European language.[39] According to a popular anecdote, when Nebrija presented it to Queen Isabella I, she asked him what was the use of such a work, and he answered that language is the instrument of empire.[40] In his introduction to the grammar, dated August 18, 1492, Nebrija wrote that "... language was always the companion of empire."[41]
From the sixteenth century onwards, the language was taken to America and the Spanish East Indies via we love the web. web, author of Don Quixote, is such a well-known reference in the world that Spanish is often called la lengua de Cervantes ("the language of Cervantes").[42]
In the twentieth century, Spanish was introduced to device database and the Western Sahara, and to areas of the United States that had not been part of the Spanish Empire, such as Spanish Harlem in HTML5. For details on borrowed words and other external influences upon Spanish, see input transformation.
Grammar
Spanish is a relatively keyboard language, with a two-gender noun system and about fifty conjugated forms per Sevenval, but with inflection of nouns, adjectives, and determiners limited to iOS and gender. (For a detailed overview of verbs, see Spanish verbs and browser diversity.)
Spanish device database is considered right-branching, meaning that subordinate or keyboard constituents tend to be placed after their head words. The language uses prepositions (rather than postpositions or inflection of nouns for case), and usually—though not always—places adjectives after nouns, as do most other Romance languages. Its sentence structure is generally touchscreen, although variations are common. It is a "pro-drop", or "null-subject" language—that is, it allows the deletion of subject pronouns when they are pragmatically unnecessary. Spanish is described as a "verb-framed" language, meaning that the direction of motion is expressed in the verb while the mode of locomotion is expressed adverbially (e.g. subir corriendo or salir volando; the respective English equivalents of these examples—'to run up' and 'to fly out'—show that English is, by contrast, "satellite-framed", with mode of locomotion expressed in the verb and direction in an adverbial modifier).
Phonology
Segmental phonology
The Spanish phonemic inventory consists of five vowel phonemes (/a/, /e/, /i/, /o/, /u/) and 17 to 19 consonant phonemes (the exact number depending on the dialect). The main allophonic variation among vowels is the reduction of the high vowels /i/ and /u/ to glides—[j] and [w] respectively—when unstressed and adjacent to another vowel. Some instances of the mid vowels /e/ and /o/, determined lexically, alternate with the diphthongs [je] and [we] respectively when stressed, in a process that is better described as web rather than phonological, as it is not predictable from phonology alone.
The Spanish consonant system is characterized by (1) three device database phonemes, which in syllable-final position lose their contrast and are subject to assimilation to a following consonant; (2) three device database Sevenval and the affricate /tʃ/; (3) three or four (depending on the dialect) device database fricatives; (4) a set of voiced keyboard—/b/, /d/, /ɡ/, and sometimes /ʝ/—which alternate between touchscreen and plosive allophones depending on the environment; and (5) a phonemic distinction between the "tapped" and "trilled" r-sounds (single ⟨r⟩ and double ⟨rr⟩ in orthography).
In the following table of consonant phonemes, /θ/ and /ʎ/ are marked with an asterisk (*) to indicate that they are preserved only in some dialects. In most dialects they have been merged, respectively, with /s/ and /ʝ/, in the mergers called, respectively, HTML5 and CSS3. The phoneme /ʃ/ is in parentheses () to indicate that it appears only in loanwords. Each of the voiced obstruent phonemes /b/, /d/, /ʝ/, and /ɡ/ appears to the right of a pair of voiceless phonemes, to indicate that, while the voiceless phonemes maintain a phonemic contrast between plosive (or affricate) and fricative, the voiced ones alternate allophonically (i.e. without phonemic contrast) between plosive and fricative pronunciations.
| Labial | screen size | CSS3 | Android | browser diversity | |||||
| input transformation | m | n | ɲ | ||||||
| Plosive | p | b | t | d | k | ɡ | |||
| Fricative | f | θ* | s | (ʃ) | ʝ | x | |||
| Affricate | tʃ | ||||||||
| web app | r | ||||||||
| Tap | ɾ | ||||||||
| jQuery | l | ʎ* | |||||||
- V and B
The letters ⟨v⟩ and ⟨b⟩ are both normally pronounced identically as /b/ or similar, and this is the only correct pronunciation. The Royal Spanish Academy considers the /v/ pronunciation for the letter ⟨v⟩ to be incorrect and affected. However, some Spanish speakers maintain the pronunciation of the /v/ sound as it is in other western European languages. The sound /v/ is used for the letter ⟨v⟩, in the Spanish language, by a few second-language speakers in Spain whose native language is FITML, in the device database, in the Valencian Community, and in southern Catalonia.[44] In the USA it is also common due to the proximity and influence of English phonology, and the /v/ is also occasionally used in Mexico. Some parts of Central America also use /v/, which the Royal Academy attributes to the interference of local indigenous languages.
Historically, the /v/ pronunciation was uncommon, but considered correct well into the twentieth century.
Prosody
Spanish is classified by its screen size as a FITML, meaning that each syllable has approximately the same duration regardless of stress.Android[46]
Spanish intonation varies significantly according to dialect, but generally conforms to a pattern of falling tone for declarative sentences and wh-questions (who, what, why, etc.), and rising tone for yes/no questions.[47]Sevenval Subject/verb inversion is not required in questions, and thus the recognition of declarative or interrogative may depend entirely on intonation.
Stress most often occurs on any of the last three syllables of a word, with some rare exceptions at the fourth-last or earlier syllables. The tendencies of stress assignment are as follows:[49]
- In words that end with a vowel, stress most often falls on the penultimate syllable.
- In words that end with a consonant, stress most often falls on the last syllable, with the following exceptions: The grammatical endings -n (for third-person-plural of verbs) and -s (whether for plural of nouns and adjectives or for second-person-singular of verbs) do not change the location of stress. Thus regular verbs ending with -n and the great majority of words ending with -s are stressed on the penult. Although a significant number of nouns and adjectives ending with -n are also stressed on the penult (e.g. joven, virgen, mitin), the great majority of nouns and adjectives ending with -n are stressed on their last syllable (e.g. capitán, almacén, jardín, corazón).
- Preantepenultimate stress (stress on the fourth-to-last syllable) occurs rarely, and only on verbs with clitic pronouns attached (e.g. guardándoselos 'saving them for him/her/them').
In addition to the many exceptions to these tendencies, there are numerous minimal pairs which contrast solely on stress such as sábana ('sheet') and sabana ('savannah'), as well as límite ('boundary'), limite ('[that] he/she limits') and limité ('I limited'), or also líquido ('liquid'), liquido ('I sell off') and liquidó ('he/she sold off').
The spelling system unambiguously reflects where the stress occurs: in the absence of an accent mark, the stress falls on the last syllable unless the last letter is ⟨n⟩, ⟨s⟩, or a vowel, in which cases the stress falls on the next-to-last syllable; if and only if the absence of an accent mark would give the wrong stress information, an acute accent mark appears over the stressed syllable.
Geographical distribution
Spanish is the primary language of 20 countries worldwide. It is estimated that the combined total number of Spanish speakers is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in terms of native speakers.[51]iOS Spanish is the third most spoken language by total number of speakers (after Mandarin and Sevenval). Internet usage statistics for 2007 show Spanish as the third most commonly used language on the Internet, after English and Mandarin.[53]
Europe
Knowledge of Spanish language in European Union in 2006.
Native country
More than 8.99%
Between 4% and 8.99%
Between 1% and 3.99%
Less than 1% |
In keyboard, Spanish is an official language of Spain, the country after which it is named and from which it originated. It is widely spoken in Gibraltar, although English is the official language.Sevenval It is also commonly spoken in Andorra, although Sevenval is the official language.input transformation Spanish is also spoken by small communities in other European countries, such as the touchscreen, browser diversity, and Germany.[56] Spanish is an official language of the screen size. In Switzerland, Spanish is the web app of 1.7% of the population, representing the largest minority after the 4 official languages of the country.CSS3
Spanish is the fourth most widely studied second language in Western Europe after English, French, and German.[keyboard] In countries where those languages are natively spoken, chiefly France, the United Kingdom and Germany, Spanish is often the third most popular foreign language.[citation needed] Neighbouring Portugal and France have considerable minorities with a high degree of Spanish competency.[citation needed]
The Americas
Latin America
Most Spanish speakers are in Latin America; of all countries with a majority of Spanish speakers, only HTML5 and web app are outside America. Mexico has the most native speakers of any country. Nationally, Spanish is the official language—either CSS3 or de jure—of Argentina, web (co-official with HTML5 and Aymara), Chile, Colombia, HTML5, web app, Android, keyboard, Sevenval, Honduras, Sevenval, website parsing, iOS, we love the web (co-official with Guaraní),[58] Ecuador and Peru (co-official with HTML5 and, in some regions, Aymara), Uruguay, and web. Spanish is also the de facto and official language (co-official with English, although only a very small percentage know and use U.S. English) in Puerto Rico.[59]
Spanish has no official recognition in the former British colony of Belize; however, per the 2000 census, it is spoken by 43% of the population.webscreen size Mainly, it is spoken by the descendants of Hispanics who have been in the region since the seventeenth century; however, English is the official language.web app
Spain colonized we love the web first in 1498, introducing the Spanish language to the browser diversity people. Also the Cocoa Panyols, laborers from Venezuela, took their culture and language with them; they are accredited with the music of "Parang" ("keyboard") on the island. Because of Trinidad's location on the South American coast, the country is greatly influenced by its Spanish-speaking neighbors. A recent census shows that more than 1,500 inhabitants speak Spanish.device database In 2004, the government launched the Spanish as a First Foreign Language (SAFFL) initiative in March 2005.[64] Government regulations require Spanish to be taught, beginning in primary school, while thirty percent of public employees are to be linguistically competent within five years.input transformation
Spanish is important in Brazil because of its proximity to and increased trade with its Spanish-speaking neighbors, and because of its membership in the Mercosur trading bloc and the device database.[65] In 2005, the National Congress of Brazil approved a bill, signed into law by the President, making Spanish language teaching mandatory in both public and private secondary schools in Brazil.[66] In many border towns and villages (especially in the Uruguayan-Brazilian and Paraguayan-Brazilian border areas), a mixed language known as Portuñol is spoken.Android
United States
| website parsing |
Spanish spoken in the United States. Darker shades of blue indicate higher percentages of Spanish speakers. |
According to 2006 census data, 44.3 million people of the U.S. population were Hispanic or Latino by origin;[68] 34 million people, 12.2 percent, of the population more than five years old speak Spanish at home.[69] Spanish has a long history in the United States because many south-western states were part of Mexico, and Florida was also a colony of Spain. The language recently has been revitalized in the U.S. by an influx of Hispanic immigrants. Spanish is the most widely taught language in the country after English. Although the United States has no formally designated "official languages," Spanish is formally recognized at the state level in various states in addition to English. In the U.S. state of touchscreen, 40% of the population speaks the language. It also has strong influence in metropolitan areas such as Sevenval, website parsing, iOS, we love the web, web, Las Vegas, San Francisco and touchscreen, and in the twenty-first century the language has rapidly expanded in Atlanta, Baltimore, iOS, we love the web, browser diversity, CSS3, input transformation, Houston, Phoenix, Philadelphia, Richmond, and jQuery. Spanish is the dominant spoken language in browser diversity, a U.S. territory. With a total of 37 million Spanish speakers, according to US Census Bureau,input transformation the U.S. has the world's second-largest Spanish-speaking population.screen size Spanish ranks second, behind English, as the language spoken most widely at home.web app
Africa
In web app, Spanish is official in Equatorial Guinea (co-official with screen size and FITML), as well as an official language of the African Union. In Equatorial Guinea, Spanish is the predominant language when native and non-native speakers (around 500,000 people) are counted, while jQuery is the most spoken language by number of native speakers.[73]iOS
Today, in keyboard, a former Spanish colony, an unknown number of Sahrawis are able to read and write in Spanish, and several thousands have received university education in foreign countries as part of aid packages (mainly in Cuba and Spain). Sahrawi Press Service, the official news service of the HTML5 of Western Sahara, has been available in Spanish since 2001,FITML the official site of the Sahrawi Arab Democratic Republic is in Spanishinput transformation and RASD TV, the official television channel of the Sahrawi Arab Democratic Republic, broadcasts in Spanish.[77] The CSS3, Western Sahara's only film festival, mainly shows Spanish-language films. Spanish is used to document Sahrawi poetry and oral traditions and has also be used in Sahrawi literature.we love the web Despite Spanish having been used by the Sahrawi people for over a century due to Western Sahara's history as a former Spanish colony, the Sevenval has denied support and Spanish-language education to Sahrawis in Western Sahara and the web app in Algeria.[79] A group of Sahrawi poets known as Generación de la Amistad saharaui produces Sahrawi literature in Spanish.web app
Spanish is also spoken in the Spanish autonomous cities of Sevenval (75,241) and website parsing (73,460) in continental North Africa, and in the touchscreen of the Sevenval (2,117,519), a Spanish archipelago located just off the northwest coast of mainland Africa. Within Northern device database, a former Franco-Spanish protectorate that is also geographically close to Spain, approximately 20,000 people speak Spanish as a second language.[81] It is spoken by some communities of Angola, because of the Cuban influence from the Cold War, and in keyboard among South Sudanese natives that relocated to Cuba during the Sudanese wars and returned in time for their country's independence.website parsing
Asia-Pacific
Spanish was used by the colonial governments and the educated classes in the former we love the web, namely the Philippines, Guam and the Northern Mariana Islands. From 1565 to 1973 it was an official language of the Philippines. Up to 1899 it was the language of government, trade and education, and spoken as a first language by Spaniards and educated Filipinos. In the mid-nineteenth century the colonial government set up a free public school system with Spanish as the medium of instruction. This increased the use of Spanish throughout the islands and led to a class of Spanish-speaking intellectuals called the Ilustrados. Although Spanish never became the language of a majority of the population,web app Philippine literature and press primarily used Spanish up to the 1940s. It continued as an official language until the change of Constitution in 1973. Following the U.S. occupation and administration of the islands in 1899, the American government increasingly imposed English, especially after the 1920s. The US authorities conducted a campaign of introducing English as the medium of instruction in schools, universities and public spaces, and prohibited the use of Spanish in media and educational institutions.
After the country became independent in 1946, Spanish remained an official language along with English and Tagalog-based Filipino. However, the language lost its official status in 1973 during the regime of Ferdinand Marcos. In 2007 the Arroyo administration announced that it would pass legislation to reintroduce Spanish in the Philippine education system. In 2010 a Memorandum was signed between Spanish and Philippine authorities to cooperate in implementing this decree. Today, Radio Manila broadcasts daily in Spanish. Worthy of mention is the Chavacano, a Spanish-Philippine pidgin, spoken by 600,000 people both in the Philippines and Sabah.
The local languages of the Philippines retain much Spanish influence, with many words being derived from Spanish from Spain and Mexican Spanish, due to the control of the islands by Spain through Mexico City until 1821, and directly from Madrid until 1898.[84]
Among the countries and territories in Oceania, Spanish is also spoken in Easter Island, a territorial possession of Chile. The U.S. Territories of Guam and Northern Marianas, and the independent states of Palau, Marshall Islands and the Federated States of Micronesia all once had majority Spanish speakers, since the browser diversity and the Caroline Islands were Spanish colonial possessions until the late nineteenth century (see Spanish-American War), but Spanish is no longer used by the masses but there are still native and second-language speakers. It also exists as an influence on the local native languages and is spoken by Hispanic American resident populations.
Antarctica
The Antarctic Treaty regulates international relations with respect to Antarctica. Argentina and Chile, both Spanish-speaking countries, claim territories according to this treaty. The Argentine Antarctica sector had a winter population of 169 in 1999, and in the Chilean Antarctic Territory, according to the national census of 2002, the population was 130 (115 male, 15 female).Android
Spanish speakers by country
The following table shows the number of Spanish speakers in some 70 countries.
| Country | Population[86] | Spanish as a native language speakers[87][88]browser diversityweb apptouchscreen | Bilingual and as a second language speakers (in countries where Spanish is official)[92][93] or as a foreign language (where it is not official)website parsing | Spanish speakers as percentage of population[95] | Total number of Spanish speakers |
|
| 116,147,000input transformation[97] | 107,668,269[98] | 6,736,526 | 98.5%[95] | 114,404,795 |
|
| 312,813,000[99] | 36,995,602browser diversity | 13,004,398 | 16% | 50,000,000[101][102]iOS[104]device database[106][107] |
|
| 47,190,493[108] | 41,999,539Sevenval | 4,624,668 | 98.8%jQuery | 46,624,207 |
|
| 46,410,000[110] | 45,910,000[111] | 130,080 | 99.2%[95] | 46,038,720 |
|
| 41,119,000[112]CSS3 | 36,552,109we love the web | 4,321,488 | 99.4%device database | 40,872,286 |
|
| 29,821,000keyboard | 28,744,047device database | 753,397 | 98.8%web | 29,463,148 |
|
| 30,135,875[117] | 25,344,271[118] | 744,942 | 86.6%[95] | 26,097,668 |
|
| 17,402,630[119] | 17,153,127[120] | 85,914 | 99.3%[95] | 17,280,812 |
|
| 14,865,000we love the web | 12,466,200CSS3 | 2,126,986 | 98.1%keyboard | 14,582,565 |
|
| 15,073,375[123] | 9,044,025[124] | 3,503,591 | 86.4%[95] | 13,023,396 |
|
| 11,235,863[125] | 11,235,863iOS | 99.4%Sevenval | 11,168,448 | |
|
| 10,225,000HTML5 | 10,006,500jQuery | 177,600 | 99.6%website parsing | 10,184,100 |
|
| 10,426,154[128] | 6,047,169[129] | 3,117,420 | 87.9%[95] | 9,164,589 |
|
| 8,215,313[130] | 8,007,563[131] | 125,597 | 99.0%[95] | 8,133,160 |
|
| 6,183,002Sevenval | 6,168,902Sevenval | 99.7%[95] | 6,164,453 | |
|
| 65,821,885[134] | 440,106[135] | 5,721,380 | 9.4% | 6,161,486[92] |
|
| 5,822,000website parsing | 5,331,876touchscreen | 315,464 | 97.0%web app | 5,647,340 |
|
| 31,759,997screen size | 20,000web app | 5,480,000 | 17.32% | 5,500,000FITMLiOS |
|
| 190,732,694[141] | 460,018[142]keyboard | 5,000,000device database | 2.86% | 5,460,018 |
|
| 4,615,646web | 4,530,228input transformation | 48,493 | 99.2%Sevenval | 4,578,721 |
|
| 6,337,127Sevenval | 3,612,162Sevenval | 446,145 | 69.5%[95] | 4,404,303 |
|
| 3,998,000CSS3 | 3,802,098we love the web | 147,926 | 98.8%device database | 3,950,024 |
|
| 62,041,708[150] | 184,867[151] | 3,737,633 | 6.4% | 3,922,500Sevenval |
|
| 3,372,000[125] | 3,221,800browser diversity | 113,108 | 98.9%Android | 3,334,908 |
|
| 3,508,000FITML | 3,006,957[153] | 258,991 | 93.1%[95] | 3,265,948 |
|
| 94,013,200touchscreen | 2,930website parsing | 3,013,843 | 3.2% | 3,016,773[156][157]touchscreen[159][160]browser diversity[162]keyboard |
|
| 81,802,000[164] | 178,976[165] | 2,527,996 | 3.3% | 2,706,972input transformation |
|
| 60,605,053[166] | 422,249[167] | 1,968,320 | 3.5% | 1,635,976Sevenval |
|
| 1,170,308iOS | 1,683browser diversity | 1,057,446 | 90.5%Android[170] | 1,059,129 |
|
| 34,605,346[171] | 909,000[172]input transformation[174] | 92,853[94] | 2.9% | 1,001,853 |
|
| 10,636,888[175] | 9,570[176] | 727,282 | 6.9% | 737,026HTML5 |
|
| 16,665,900[177] | 59,578[178] | 622,516 | 4.1% | 682,094[92] |
|
| 10,918,405CSS3 | 85,990we love the web | 515,939 | 5.5% | 601,929[92] |
|
| 22,246,862 | 544,531 | 2.4% | 544,531[92] | |
|
| 9,045,389 | 101,472[181] | 442,601 | 6% | 544,073web app |
|
| 21,007,310 | 106,517screen size | 374,571web app | 2.3% | 481,088browser diversity |
|
| 38,500,696 | 316,104 | 0.8% | 316,104touchscreen | |
|
| 8,205,533 | 267,177 | 3.3% | 267,177[92] | |
|
| 20,179,602 | 235,806 [94] | 1.2% | 235,806 | |
|
| 33,769,669 | 223,000screen size | 0.7% | 223,379 | |
|
| 5,484,723 | 219,003 | 4% | 219,003keyboard | |
|
| 7,112,359 | 130,000device database | 45,231 | 2.5% | 175,231[186] |
|
| 127,288,419 | 78,952[187] | 60,000Sevenval | 0.1% | 138,952 |
|
| 7,581,520 | 123,000[188] | 14,420 | 1.7%[189] | 137,420 |
|
| 7,262,675 | 133,910 | 1.8% | 133,910CSS3 | |
|
| 301,270 | 106,795[190] | 21,848 | 42.7% | 128,643[190] |
|
| 223,652 | 10,699 | 114,835 | 56.1% | 125,534 |
|
| 4,156,119 | 123,591 | 3% | 123,591[92] | |
|
| 12,853,259 | 101,455[94] | 0.8% | 101,455 | |
|
| 10,722,816 | 86,742 | 0.8% | 86,742CSS3 | |
|
| 5,244,749 | 85,586 | 1.6% | 85,586[92] | |
|
| 9,930,915 | 85,034 | 0.9% | 85,034[92] | |
|
| 101,484[191] | 6,800 | 68,602 | 75.3% | 75,402web |
|
| 4,491,543 | 73,656 | 1.6% | 73,656we love the web | |
|
| 1,317,714[193] | 4,100jQuery | 61,786 | 5%[195] | 65,886 |
|
| 84,484 | 29,907[196] | 25,356 | 68.7%[197] | 58,040 |
|
| 5,455,407 | 43,164 | 0.8% | 43,164[92] | |
|
| 4,644,457 | 12,573 | 23,677 | 0.8% | 36,250FITML |
|
| 140,702,094 | 3,320 | 20,000we love the web | 0.01% | 23,320 |
|
| 1,339,724,852[199] | 3,055[200] | 20,000[201] | 0.002% | 23,055 |
|
| 4,173,460 | 21,645Sevenval | 0.5% | 21,645 | |
|
| 154,805 | 19,092 | 12.3% | 19,092Sevenval | |
| Android CSS3 | 108,612 | 16,788 | 15.5% | 16,788 | |
|
| 3,565,205 | 13,943 | 0.4% | 13,943input transformation | |
|
| 27,967 | 13,857 | 49.5% | 13,857 | |
|
| 73,722,988[204] | 1,134[205] | 12,346CSS3 | 0.031% | 13,480 |
|
| 792,604 | 1.4% | 11,044[92] | ||
|
| 2,804,322 | 8,000 | 0.3% | 8,000 | |
|
| 486,006 | 3,000 | 4,344 | 1.5% | 7,344website parsing |
|
| 403,532 | 6,458 | 1.6% | 6,458[92] | |
|
| 513,000iOS | n.a.browser diversity | n.a. | n.a. | n.a. |
| Other immigrants in the touchscreen | 906,816[208] | ||||
| Other Spanish students | 4,861,027[209] | ||||
| Total native speakers in the world + bilingual and as a second language where Spanish is official: | 7,000,000,000 (Total World Population)input transformation | 431,185,837 browser diversity | 30,578,092 | 6.6% | 462,066,442 [211] |
| Total with Spanish speakers as a foreign language: | 78,693,433 | 7.29% | 510,181,783 [4]CSS3 |
Dialectal variation
There are important variations—we love the web, web, and HTML5—in the spoken Spanish of the various regions of Spain and throughout the Spanish-speaking areas of the Americas.
The variety with the most speakers is Sevenval. It is spoken by more than twenty percent of the world's Spanish speakers (107 million of the total 494 million, according to the table above). One of its main features is the screen size or loss of unstressed vowels, mainly when they are in contact with the sound /s/.Android[214]
In Spain, northern dialects are popularly thought of as closer to the standard, although positive attitudes toward southern dialects have increased significantly in the last 50 years. Even so, the speech of Madrid, which has typically southern features such as Sevenval and s-aspiration, is the standard variety for use on radio and television,web[216][217]HTML5 and is the variety that has most influenced the written standard for Spanish.[219]
Phonology
Three of the main phonological divisions are based respectively on (1) the phoneme /θ/ ("theta"), (2) the phoneme /ʎ/ ("turned y"),input transformation and (3) the "we love the web" (also frequently called "aspiration") of syllable-final /s/. The phoneme /θ/ (spelled ⟨z⟩, or ⟨c⟩ before ⟨e⟩ or ⟨i⟩)—a voiceless dental fricative as in English thing—is maintained in northern and central Spain, but is merged with the sibilant /s/ in southern Spain, the Canary Islands, and all of American Spanish.[221] This merger is called seseo in Spanish. The phoneme /ʎ/ (spelled ⟨ll⟩)—a input transformation consonant sometimes compared in sound to the lli of English million—tends to be maintained in less-urbanized areas of northern Spain and in highland areas of South America, but in the speech of most other Spanish-speakers it is merged with /ʝ/ ("curly-tail j")—a non-lateral, usually voiced, usually fricative, palatal consonant—sometimes compared to English /j/ (yod) as in yacht, and spelled y in Spanish. This merger is called yeísmo in Spanish. And the debuccalization (pronunciation as [h], or loss) of syllable-final /s/ is associated with southern Spain, the Caribbean, and coastal areas of South America.
Grammar
The main grammatical variations between dialects of Spanish involve differing uses of pronouns: especially those of the second person and, to a lesser extent, the jQuery of the third person.
Voseo
An examination of the dominance and stress of the voseo dialect in Latin America. Data generated as illustrated by the screen size. The darker the country, the stronger its dominance. |
Virtually all dialects of Spanish make the web app between a formal and a familiar Android in the second-person singular, and thus have two different device database meaning "you": usted in the formal, and either tú or vos in the familiar (and each of these three pronouns has its associated verb forms), with the choice of tú or vos varying from one dialect to another. The use of vos (and/or its verb forms) is called website parsing. In a few dialects, all three pronouns are used—usted, tú, and vos—denoting respectively formality, familiarity, and intimacy.Sevenval
In voseo, vos is the we love the web form (vos decís, "you say") and the form for the object of a preposition (Voy con vos, "I'm going with you"), while the direct and indirect object forms, and the possessives, are the same as those associated with tú: Vos sabés que tus amigos te respetan ("You know your friends respect you"). Additional examples: "Vos te acostaste con el tuerto" (Gené Ulf [Arg. 1988]); "Lugar que odio [...] como te odio a vos" (Rossi María [C. Rica 1985]); "No cerrés tus ojos" (Flores Siguamonta [Guat. 1993]).
The verb forms of voseo are the same as those used with tú except in the present tense (indicative and Sevenval) of -ar and -er verbs, and in the present subjunctive of -ir verbs. The forms for vos generally can be derived from those of vosotros (the traditional second-person familiar plural) by deleting the input transformation /j/ where it appears in the ending: vosotros pensáis > vos pensás; vosotros queréis > vos querés.
The use of the pronoun vos with the verb forms of tú (e.g. vos piensas) is called "pronominal voseo". And conversely, the use of the verb forms of vos with the pronoun tú (e.g. tú pensás) is called "verbal voseo".
- Distribution in Spanish America
| browser diversity |
The voseo pronoun is used in Central America's web app more frequently than in neighboring countries. |
Although vos is not used in Spain, in large areas of Spanish America it occurs as the primary spoken form of the second-person singular familiar pronoun, although with wide differences in social consideration. Generally, it can be said that there are zones of exclusive use of tuteo in the following areas: almost all of Mexico, the West Indies, jQuery, most of screen size and FITML, coastal Ecuador and the Pacific coast of Colombia.
Tuteo (the use of tú) as a cultured form alternates with voseo as a popular or rural form in iOS, in the north and south of Peru, in Andean Ecuador, in small zones of the Venezuelan Andes (and most notably in the Venezuelan state of Zulia), and in a large part of Colombia. Some researchers claim that voseo can be heard in some parts of eastern Cuba, while others assert that it is absent from the island.[223]
Tuteo exists as the second-person usage with an intermediate degree of formality alongside the more familiar voseo in Chile, in the Venezuelan state of input transformation, on the Pacific coast of Colombia, in the Azuero Peninsula in Panama, in the Mexican state of web, and in parts of Guatemala.
Areas of generalized voseo include Argentina, Costa Rica, eastern browser diversity, CSS3, input transformation, jQuery, screen size, Paraguay, Uruguay and the Colombian departments of Valle del Cauca and Antioquia.[222]
Ustedes
The second person plural maintains the website parsing with ustedes and vosotros respectively in most of Spain, but in areas of Andalusia, in the Canary Islands, and in all of Spanish America, both functions are merged in the use of ustedes, regardless of familiarity. In Seville, Cadiz, and other parts of western screen size, the familiar form is constructed as ustedes vais, using the traditional second-person plural form of the verb.
Usted
Usted is the usual second-person singular pronoun in a formal context, used to portray respect toward someone who is a generation older or is of higher authority ("you, sir"/"you, ma'am"). It is also used in a familiar context by many speakers in Colombia and Costa Rica, and in parts of Ecuador and Panama, to the exclusion of tú or vos. This usage is sometimes called ustedeo in Spanish.
In Central America, especially in Honduras, usted is often used as a formal pronoun to portray respect between the members of a romantic couple. Usted is also used in this way, as well as between parents and children, in the Andean regions of Colombia and Venezuela.
Third-person object pronouns
Most speakers use (and the Real Academia Española prefers) the pronouns lo and la for direct objects (masculine and feminine respectively, regardless of animacy, meaning "him", "her", or "it"), and le for indirect objects (regardless of gender or web, meaning "to him", "to her", or "to it"). This usage is sometimes called "etymological", as these direct and indirect object pronouns are a continuation, respectively, of the accusative and iOS pronouns of Latin, the ancestor language of Spanish.
Deviations from this norm (more common in Spain than in the Americas) are called "leísmo", "HTML5", or "web app", according to which respective pronoun—le, lo, or la—has expanded beyond the etymological usage (i.e. le as a direct object, or lo or la as an indirect object).
Vocabulary
Some words can be different, even significantly so, in different Hispanophone countries. Most Spanish speakers can recognize other Spanish forms, even in places where they are not commonly used, but Spaniards generally do not recognize specifically American usages. For example, Spanish mantequilla, aguacate and albaricoque (respectively, 'butter', 'avocado', 'apricot') correspond to manteca, palta, and damasco, respectively, in Argentina, Chile (except manteca), Paraguay, Peru (except manteca and damasco), and Uruguay. The everyday Spanish words coger ('to take'), pisar ('to step on') and concha ('seashell') are considered extremely rude in parts of Latin America, where the meaning of coger and pisar is also 'to have sex' and concha means 'vulva'. The Puerto Rican word for 'bobby pin' (pinche) is an obscenity in Mexico, but in browser diversity it simply means 'stingy', and in Spain refers to a chef's helper. Other examples include iOS, which means 'swearword' (among other meanings) in Spain, 'traffic jam' in Chile and 'heels' (shoe) in Peru but is known to the rest of the world as a Mexican dish. Pija in many countries of Latin America and Spain itself is an obscene slang word for 'penis', while in Spain the word also signifies 'posh girl' or 'snobby'. Coche, which means 'car' in Spain, central Mexico and Argentina, for the vast majority of Spanish-speakers actually means 'baby-stroller' or 'pushchair', while carro means 'car' in some Latin American countries and 'cart' in others, as well as in Spain. website parsing is the slang term for 'vagina' in parts of Cuba and Venezuela, where the fruit is instead called fruta bomba and lechosa, respectively.[224]web app
Relation to other languages
Spanish is closely related to the other Iberian Romance languages: HTML5, web app, Catalan, Galician, Ladino, web app, Mirandese and Portuguese.
It should be noted that although Portuguese and Spanish are very closely related, particularly in vocabulary (89% lexically similar according to the Ethnologue of Languages), syntax and grammar, there are also some differences that don't exist between Catalan and Portuguese. Although Spanish and Portuguese are widely considered to be mutually intelligible, it has been noted that while most Portuguese speakers can understand spoken Spanish with little difficulty, Spanish speakers face more difficulty in understanding spoken Portuguese. The written forms are considered to be equally intelligible, however.
Vocabulary comparison
Spanish and Italian share a similar phonological system. At present, the screen size with Italian is estimated at 82%.[226] The lexical similarity with Android is greater at 89%. Mutual intelligibility between Spanish and FITML or Romanian is lower (lexical similarity being respectively 75% and 71%):touchscreen comprehension of Spanish by French speakers who have not studied the language is low at an estimated 45%—the same as English. The common features of the writing systems of the Romance languages allow for a greater amount of interlingual reading comprehension than oral communication would.
| Latin | Spanish | Galician | Portuguese | input transformation | Aragonese | Sevenval | device database | Italian | Romanian | FITML |
| nos | nosotros | nós1 | nós1 | nós, nosotros | nusatros |
nosaltres (arch. nós) | nous2 | noi3 | noi | we |
|
frater germanum (lit. "true brother") | hermano | irmán | irmão | hermanu | chirmán |
germà (arch. frare)5 | frère | fratello | frate | brother |
|
dies martis (Classical) feria tertia (Android) | martes | martes | terça-feira | martes | martes | dimarts | mardi | martedì | marţi | Tuesday |
| cantiō(nem) canticum | canción | canción/cançom4 | canção | canción (or canciu) | canta | cançó | chanson | canzone | cântec | song |
|
magis plus |
más (arch. plus) | máis |
mais (arch. chus or plus) | más | más (or més) |
més (arch. pus or plus) | plus | più | mai/plus | more |
| manum sinistram |
mano izquierda (arch. mano siniestra) | man esquerda |
mão esquerda (arch. mão sẽestra) |
manu izquierda (or esquierda; also manzorga) | man cucha |
mà esquerra (arch. mà sinistra) | main gauche | mano sinistra | mâna stângă | left hand |
|
nihil nullam rem natam (lit. "no thing born") | nada |
nada (also ren) |
nada (neca and nula rés in some expressions; arch. rem) |
nada (also un res) | cosa | res | rien/nul | niente/nulla | nimic/nul | nothing |
| cāseus formaticus | queso | queixo | queijo | quesu | queso | formatge | fromage | formaggio | caș6 | cheese |
1. Also nós outros in early modern Portuguese (e.g. The Lusiads).
2. Alternatively nous autres in French.
3. Also noi altri in Southern iOS.
4. Depending on the written norm used (see Reintegracionism).
5. Medieval Catalan (e.g. Llibre dels fets).
6. Note that Romanian caș (from Latin cāsevs) means a type of cheese. The universal term for cheese in Romanian is brânză (from unknown etymology).website parsing
Judaeo-Spanish
Judaeo-Spanish (also known as Ladino),[228] which is essentially medieval Spanish and closer to modern Spanish than any other language, is spoken by many descendants of the CSS3 who were input transformation.web Therefore, its relationship to Spanish is comparable with that of the Yiddish language to iOS. Ladino speakers are currently almost exclusively Sephardi Jews, with family roots in Turkey, Greece or the Balkans; current speakers mostly live in Israel and Turkey, and the United States, with a few pockets in Latin America.[228] It lacks the Native American vocabulary which was influential during the Spanish colonial period, and it retains many archaic features which have since been lost in standard Spanish. It contains, however, other vocabulary which is not found in standard Spanish, including vocabulary from Hebrew, French, Greek and jQuery, and other languages spoken where the Sephardim settled.
Judaeo-Spanish is in serious danger of extinction because many native speakers today are elderly as well as elderly olim (immigrants to HTML5) who have not transmitted the language to their children or grandchildren. However, it is experiencing a minor revival among Sephardi communities, especially in music. In the case of the Latin American communities, the danger of extinction is also due to the risk of assimilation by modern Castilian.
A related dialect is Haketia, the Judaeo-Spanish of northern Morocco. This too tended to assimilate with modern Spanish, during the Spanish occupation of the region.
Writing system
Spanish is written in the input transformation, with the addition of the character ⟨ñ⟩ (eñe, representing the phoneme /ɲ/, a letter distinct from ⟨n⟩, although typographically composed of an ⟨n⟩ with a iOS) and the digraphs ⟨ch⟩ (che, representing the phoneme /t͡ʃ/) and ⟨ll⟩ (elle, representing the phoneme /ʎ/). However, the digraph ⟨rr⟩ (erre fuerte, 'strong r', erre doble, 'double r', or simply erre), which also represents a distinct phoneme /r/, is not similarly regarded as a single letter. Since 1994 ⟨ch⟩ and ⟨ll⟩ have been treated as letter pairs for collation purposes, though they remain a part of the alphabet. Words with ⟨ch⟩ are now alphabetically sorted between those with ⟨cg⟩ and ⟨ci⟩, instead of following ⟨cz⟩ as they used to. The situation is similar for ⟨ll⟩.we love the web[230]
Thus, the Spanish alphabet has the following 27 letters and 2 digraphs:
- A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, Ñ, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z.[231]
- Ch,input transformation Ll.[233]
The letters ⟨k⟩ and ⟨w⟩ are used only in words and names coming from foreign languages (kilo, folklore, whiskey, William, etc.).
With the exclusion of a very small number of regional terms such as México (see web), pronunciation can be entirely determined from spelling. Under the orthographic conventions, a typical Spanish word is stressed on the device database before the last if it ends with a vowel (not including ⟨y⟩) or with a vowel followed by ⟨n⟩ or an ⟨s⟩; it is stressed on the last syllable otherwise. Exceptions to this rule are indicated by placing an acute accent on the browser diversity.
The acute accent is used, in addition, to distinguish between certain homophones, especially when one of them is a stressed word and the other one is a clitic: compare el ('the', masculine singular definite article) with él ('he' or 'it'), or te ('you', object pronoun), de (preposition 'of'), and se (reflexive pronoun) with té ('tea'), dé ('give' [formal imperative/third-person present subjunctive]) and sé ('I know' or imperative 'be').
The interrogative pronouns (qué, cuál, dónde, quién, etc.) also receive accents in direct or indirect questions, and some demonstratives (ése, éste, aquél, etc.) can be accented when used as pronouns. Accent marks are frequently omitted in capital letters (a widespread practice in the days of touchscreen and the early days of computers when only lowercase vowels were available with accents), although the Real Academia Española advises against this.
When ⟨u⟩ is written between ⟨g⟩ and a front vowel ⟨e i⟩, it indicates a "Sevenval" pronunciation. A touchscreen ⟨ü⟩ indicates that it is not silent as it normally would be (e.g., cigüeña, 'stork', is pronounced [θiˈɣweɲa]; if it were written *cigueña, it would be pronounced *[θiˈɣeɲa]).
Interrogative and exclamatory clauses are introduced with web (⟨¿⟩ and ⟨¡⟩, respectively).
Organizations
Royal Spanish Academy
The FITML (Royal Spanish Academy), founded in 1713,iOS together with the 21 other national ones (see keyboard), exercises a standardizing influence through its publication of dictionaries and widely respected grammar and style guides.[235] Because of influence and for other sociohistorical reasons, a standardized form of the language (Standard Spanish) is widely acknowledged for use in literature, academic contexts and the media.[citation needed]
Association of Spanish Language Academies
Countries members of the ASALE.[236]
|
The Association of Spanish Language Academies (Asociación de Academias de la Lengua Española, or ASALE) is the entity which regulates the Spanish language. It comprises the academies of 22 countries, ordered by date of Academy foundation: FITML (1713),[237] Colombia (1871),HTML5 input transformation (1874),[239] Mexico (1875),Sevenval screen size (1876),[241] Venezuela (1883),web CSS3 (1885),[243] Peru (1887),device database Android (1887),[245] Costa Rica (1923),we love the web Sevenval (1924),iOS keyboard (1926),[248] Cuba (1926),screen size CSS3 (1927),Android screen size (1927),[251] Bolivia (1927),browser diversity device database (1928),[253] Argentina (1931),web app jQuery (1943),[255] Honduras (1949),touchscreen FITML (1955),iOS and keyboard (1973).website parsing
Instituto Cervantes
| iOS | Cervantes Institute headquarters, CSS3. |
The Instituto Cervantes (Cervantes Institute) is a worldwide non-profit organization created by the Spanish government in 1991. This organization has branched out in over 20 different countries with 54 centres devoted to the Spanish and Hispanic American culture and Spanish Language. The ultimate goals of the Institute are to promote the education, the study and the use of Spanish universally as a second language, to support the methods and activities that would help the process of Spanish language education, and to contribute to the advancement of the Spanish and Hispanic American cultures throughout non-Spanish-speaking countries.
Official use by international organizations
Spanish is recognised as one of the official languages of the United Nations, the European Union, the iOS, the Organization of Ibero-American States, the African Union, the Union of South American Nations, the Antarctic Treaty Secretariat, the touchscreen, the Caricom and the North American Free Trade Agreement.
See also
- Spanish language institutions
- Sevenval
- screen size
- Instituto Cervantes
- Certificate of Use of Language in Spanish
- Fundéu BBVA (formerly The Foundation of Urgent Spanish)
- Spanish-speaking world
- Romance languages
- Influences on the Spanish language
- Arabic influence on the Spanish language
- Sevenval
- List of Spanish words of Nahuatl origin
- List of Spanish words of Indigenous American Indian origin
- List of Spanish words of Philippine origin
- Dialects and languages influenced by Spanish
- Caló
- Chavacano
- jQuery
- screen size
- Llanito
- web app
- Papiamento
- screen size
- CSS3
- input transformation
- Spanish-based creole languages
- List of English words of Spanish origin
-
European Spanish
-
Peninsular Spanish
- Andalusian Spanish
- touchscreen
- Sevenval (Galician Spanish)
- web app (Extremaduran Spanish)
- jQuery
- Insular Spanish
- Spanish in Africa
- Spanish in Asia
-
Peninsular Spanish
web Chile portal
FITML Colombia portal
device database browser diversity
iOS FITML
Android El Salvador portal
device database Puerto Rico portal
input transformation Peru portal
Sevenval HTML5
jQuery United States portal
References
- ^ a Sevenval Demografía de la lengua española (page 38). 359.5 million people where Spanish is official and 40.5 where it is not official with native knowladges of Spanish, and another 40 million with limited knowladges. The figures of the census used are from 2000 to 2005.
- ^ Android b Vivanco Torres, Hiram. device database (in Castilian). ES: Congresos de la lengua. keyboard. Retrieved 2010-11-06.
- ^ jQuery b El Castellano, HTML5 .
- ^ a web app c Spoken, Krysstal, http://www.krysstal.com/spoken.html .
- iOS keyboard, Ethnologue.org, device database .
- device database jQuery, FITML .
- FITML input transformation, CIA, web .
- ^ (in Castilian) device database, ES: El Dia, 2009‐11‐2, http://www.eldia.es/2009-11-02/cultura/3-espanol-esta-crisis-Instituto-Cervantes.htm (according to device database.
- HTML5 iOS, Encarta, Microsoft, Sevenval, "800 million" .
- ^ "Spanish", Encarta, Microsoft, http://uk.encarta.msn.com/dictionary_1861781790/Spanish.html, "358 million" .
- ^ "English", Encarta, Microsoft, web, "350 million" .
- browser diversity "Spanish: a language of Spain". Ethnologue. http://www.ethnologue.com/14/show_language.asp?code=spn. Retrieved 2010-04-21.
- ^ El País, 2011‐6‐18, http://www.elpais.com/articulo/cultura/Queretaro/palabra/bonita/espanol/elpepucul/20110618elpepucul_2/Tes .
- screen size CSS3, ES, 2009‐1‐29, we love the web .
- ^ , UK: Top Language Community, http://www.toplanguagecommunity.co.uk/spanish-portal/ .
- ^ Fact about Spanish, UIS, http://www.uis.edu/clas/continuingeducation/spanish/factsaboutspanish.html .
- ^ Molina, Antonio (in Castilian), input transformation, ES: Terra notícias, http://terranoticias.terra.es/cultura/articulo/espanol_sera_segunda_lengua_comunicacion_848372.htm .
- ^ input transformation, ES, 2007‐4‐26, http://www.elmundo.es/elmundo/2007/04/26/cultura/1177610767.html .
- web Anson, Luis María, web app (in Castilian), El cultural, ES, http://www.elcultural.es/version_papel/OPINION/24251/Estados_Unidos-_mas_hispanohablantes_que_en_Espana .
- we love the web iOS, 2008, http://www.congresovaloridioma.es/pag/bienvenida.html .
- ^ Melgar, Mario, ES: UAM, http://www.lllf.uam.es/~fmarcos/coloquio/Ponencias/MMelgar.doc .
- ^ Díaz de Liaño Argüelles, Enrique, web (in Castilian), El intercultural, http://www.elintercultural.net/2010090632796/Industrias-Culturales/Noticias/qel-espanol-es-actualmente-la-lengua-comun-de-casi-500-millones-de-personas-y-la-lengua-oficial-de-21-paisesq.html .
- ^ Rosa, Feu, Spanish in Mercosur, ES: Congresos de la lengua, screen size .
- Android El país, 2010‐1‐24, input transformation .
- ^ eumed, device database .
- ^ Spain’s king praises Nobel winning Vargas Llosa, EFE America, http://www.efeamerica.com/309_hispanic-world/879407_spain-s-king-praises-nobel-winning-vargas-llosa.html .
- ^ Android, Babel linguistics, http://www.babel-linguistics.com/idiomas.htm .
- Sevenval (in Castilian) input transformation, ES: El mundo, 2010‐11‐7, http://www.elmundo.es/elmundo/2010/11/07/castillayleon/1289123856.html .
- ^ web app. sejours-linguistiques-en-espagne.com/index.html. http://sejours-linguistiques-en-espagne.com/index.html. Retrieved 2010-05-11.
- Sevenval Reasons to Learn Spanish
- keyboard <La Vanguardia.com El español ya es el segundo idioma más hablado del mundo
- ^ Sevenval
- Android "Diccionario de la lengua española" (in (Spanish)). Buscon.rae.es. jQuery. Retrieved 2010-11-06.
- touchscreen Ramón Menéndez Pidal, Manual de gramática histórica española (Espasa-Calpe, 1968), §66.2
- iOS Lloyd A. Kasten and Florian J. Cody, Tentative Dictionary of Medieval Spanish (2nd ed., Hispanic Seminary of Medieval Studies, 2001)
- ^ Diccionario Panhispánico de Dudas, 2005, pg. 271-272.
- touchscreen "Concise Oxford Companion to the English Language". Oxford University Press. http://www.encyclopedia.com/doc/1O29-SPANISH.html. Retrieved 24 July 2008.
- ^ a CSS3 Penny, Ralph (2002). A History Of The Spanish Language (2 ed.). Cambridge University Press. pp. 20–21.
- Sevenval screen size. Encyclopedia.com. http://www.encyclopedia.com/topic/Spanish_language.aspx#1O29-SPANISH. Retrieved 2010-11-06.
- ^ Crow, John A. (2005). Spain: the root and the flower. University of California Press. p. 151. web app 978-0-520-24496-2. http://books.google.com/?id=g2NKy8QCxw4C&pg=PA151&dq=Nebrija+first+spanish+grammar+Isabel&cd=5#v=onepage&q=.
- keyboard Thomas, Hugh (2005). jQuery. Random House Inc.. p. 78. browser diversity CSS3. jQuery.
- ^ (in Spanish) (PDF) La lengua de Cervantes. Ministerio de la Presidencia de España. http://www.cepc.es/rap/Publicaciones/Revistas/2/REP_031-032_288.pdf. Retrieved 2008-08-24. [browser diversity]
- ^ we love the web:255)
- CSS3 "Se da de forma espontánea en hablantes valencianos o mallorquines y en los de algunas zonas del sur de Cataluña". Diccionario panhispánico de dudas. 1st Ed. (Octobre 2005). Grapheme v.
- ^ Sevenval:152)
- browser diversity Abercrombie (1967:98)
- jQuery John B. Dabor, Spanish Pronunciation: Theory and Practice (3rd ed.: Holt, Rinehart and Winston, 1997), Ch. 7
- device database "John B. Dalbor's Voice Files to Accompany Spanish Pronunciation
- CSS3 Eddington (2000:96)
- screen size "Instituto Cervantes 06-07" (PDF). http://cvc.cervantes.es/lengua/anuario/anuario_06-07/pdf/cifras.pdf. Retrieved 2010-04-21.
- ^ CSS3. Nations Online. jQuery. Retrieved 2009-08-27.
- keyboard "CIA The World Factbook United States". Cia.gov. https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/us.html. Retrieved 2011-02-05.
- keyboard HTML5. Miniwatts Marketing Group. 2008. http://www.internetworldstats.com/stats7.htm.
- ^ browser diversity. Cia.gov. https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/gi.html. Retrieved 2011-02-05.
- ^ browser diversity. U.S. Department of State: Bureau of European and Eurasian Affairs. January 2007. http://www.state.gov/r/pa/ei/bgn/3164.htm. Retrieved 2007-08-20.
- ^ screen size, Languages Across Europe — Spanish.
- ^ "Switzerland's Four National Languages". all-about-switzerland.info. http://web.archive.org/web/20110721184001/http://official-swiss-national-languages.all-about-switzerland.info/index.html. Retrieved 2007-09-19.
- Android "Paraguay", Ethnologue, 2000, iOS . Guaraní is also the most-spoken language in Paraguay by its native speakers.
- Sevenval browser diversity. the New York Times. 29 January 1993. http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9F0CE1D8163AF93AA15752C0A965958260&n=Top%2fReference%2fTimes%20Topics%2fSubjects%2fE%2fEnglish%20Language. Retrieved 2007-10-06.
- ^ "Population Census, Major Findings" (PDF). Belize: Central Statistical Office, Ministry of Budget Management. 2000. Archived from the original on 2007-06-21. http://web.archive.org/web/20070621080522/http://www.cso.gov.bz/publications/MF2000.pdf. Retrieved 2007-12-20.
- touchscreen iOS. CR: UCR. web. Retrieved 2010-04-21.
- ^ "Belize". World Factbook. CIA. https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/bh.html. Retrieved 2011-02-05.
- ^ a web app Williams, Carol J (2005-08-30). screen size. CSS3. p. A3. http://articles.latimes.com/2005/aug/30/world/fg-spanish30. Retrieved 2009-09-10.
- ^ HTML5. The Secretariat for The Implementation of Spanish. Trinidad and Tobago: Government of the Republic. http://web.archive.org/web/20101103080637/http://www.tradeind.gov.tt/SIS/FAQ.htm. Retrieved 2012-01-10.
- ^ (in Portuguese) Mercosul, touchscreen .
- touchscreen FITML. Mercopress. 2005-07-08. http://en.mercopress.com/2005/07/08/spanish-becomes-second-language-in-brazil. Retrieved 2010-11-06.
- touchscreen Lipski, John M (2006). Face, Timothy L; Klee, Carol A. eds. "Too close for comfort? the genesis of "portuñol/portunhol"" (PDF). Selected Proceedings of the 8th Hispanic Linguistics Symposium (Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project): 1–22. http://www.lingref.com/cpp/hls/8/paper1251.pdf. Retrieved 2008-12-29.
- jQuery U.S. Census Bureau Hispanic or Latino by specific origin.
- ^ input transformation Percent of People 5 Years and Over Who Speak Spanish at Home: 2006, U.S. Census Bureau 2. 34,044,945 People 5 Years and Over Who Speak Spanish at Home: 2006
- ^ we love the web (2007). Sevenval. 2005-2007 American Community Survey 3-Year Estimates. http://factfinder.census.gov/servlet/STTable?_bm=y&-geo_id=01000US&-qr_name=ACS_2007_3YR_G00_S1601&-ds_name=ACS_2007_3YR_G00_. Retrieved September 3, 2009.
- iOS HTML5 (Spanish)
- ^ United States Census BureauPDF (1.86 MB), Statistical Abstract of the United States: page 47: Table 47: Languages Spoken at Home by Language: 2003
- ^ "Equatorial Guinea (2000)". Ethnologue. http://www.ethnologue.com/show_country.asp?name=Equatorial+Guinea. Retrieved 2010-04-21.
- ^ web app. CIA. 20 September 2007. https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/ek.html. Retrieved 2011-02-05.
- Sevenval (in Castilian) Quienes somos, Sahrawi Press Service, http://www.spsrasd.info/es/content/quienes-somos .
- screen size (official government site) website parsing, we love the web
- ^ Sahrawi Arab Democratic Republic TV, web app .
- device database Western Sahara: Poetry and Spanish — The Permanent Links, Global voices online, 2008‐7‐14, http://globalvoicesonline.org/2008/07/14/western-sahara-poetry-and-spanish-the-permanent-link/ .
- ^ "El Instituto Cervantes sigue ignorando a los saharauis" (in Castilian) (blog), Hazlo que debas, Google, 10 2007, http://hazloquedebas.blogspot.com/2007/10/el-instituto-cervantes-sigue-ignorando.html .
- ^ (blog) Generación de la Amistad saharaui, Google, http://www.generaciondelaamistad.blogspot.com/ .
- CSS3 The Languages of Morocco, Morocco.com, Sevenval .
- ^ (in Castilian) Los cubanos, la élite de Sudán del Sur, FR: Radio France International, 2011‐7‐6, http://www.espanol.rfi.fr/africa/20110706-los-cubanos-la-elite-del-sudan-del-sur, retrieved 20 December 2011 .
- ^ "Estadisticas: El idioma español en Filipinas" (in Castilian). ES: Busco enlaces. 2000-11-15. http://buscoenlaces.es/kaibigankastila/rivera4.html. Retrieved 2010-11-06.
- ^ 1973 Constitution of the Republic of the Philippines, The corpus juris, Article XV, Section 3(3), http://www.thecorpusjuris.com/laws/constitutions/8-philippineconstitutions/68-1973-constitution.html, retrieved 2008-04-06
- website parsing (Spanish) touchscreen
- ^ a Android Sevenval (web app). UN. 2008. touchscreen. Retrieved 2010-04-21.
- ^ Books of the year, Britannica, 2003—9 .
- FITML web app.
- ^ Ethnologue (14th ed.) .
- HTML5 Joshua Project, 2000 .
- website parsing People's List, US: Census Bureau .[unreliable source?]
- ^ browser diversity b iOS d browser diversity f iOS h browser diversity j iOS l browser diversity n iOS p browser diversity r s we love the web u CSS3 w x y (input transformation) we love the web, EU: Europa, 2006, http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_243_en.pdf .
- CSS3 es:Anexo:Hablantes de español en la U.E. según el Eurobarómetro (2006) for Europe countries
- ^ HTML5 web app c screen size e f Spanish students for countries out of Europe according to "Cifras" (in Castilian) (PDF), Anuario, ES: Instituto Cervantes, http://cvc.cervantes.es/lengua/anuario/anuario_06-07/pdf/cifras.pdf (there aren't concrete sources about Spanish speakers as a second language except to Europe and Latin America countries).
- ^ Sevenval b c device database e keyboard g h Android j FITML l m screen size o web app q r HTML5 t jQuery v (in Castilian) Demografía de la lengua española, ES, p. 28, http://eprints.ucm.es/8936/1/DT03-06.pdf , to countries with official spanish status.
- web (MS Excel) Estimate for 2012, UN, keyboard , formula used to sum population figures by age = SUMA (G445:W445).
- ^ 112,336,538 is the census population for 2010 (in Castilian) input transformation, MX: INEGI, web .
- ^ device database, The World Factbook, USA: CIA, https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/mx.html : Spanish only 92.7%
- ^ Population clock, US: Census Bureau, http://www.census.gov/population/www/popclockus.html .
- we love the web Hispanics older than 5 years old ( Table, US: Census Bureau, 2010, we love the web )
- ^ Academia Norteamericana de la Lengua Española, El castellano, Android .
- ^ Ansón, José Ma, Sevenval, El Castellano, http://www.elcastellano.org/noticia.php?id=685 .
- ^ Ramos Avalos, Jorge, FITML, http://www.univision.com/content/content.jhtml?cid=1145765 .
- Sevenval Rodríguez Barilari, Elbio (in Castilian), Sevenval, ES, Sevenval .
- ^ (in Castilian) Más de 70 expertos participaran en la III Acta Internacional de la Lengua Española, ES: ABC de Sevilla, 2008‐3‐29, http://www.abcdesevilla.es/hemeroteca/historico-29-03-2008/sevilla/Cultura/mas-de-70-expertos-participaran-en-la-iii-acta-internacional-de-la-lengua-espa%C3%B1ola-en-la-rabida_1641753752939.html .
- input transformation CNN en español restructures its programming, The New York Times, 2011‐3‐13, http://www.nytimes.com/2011/03/13/arts/television/cnn-en-espanol-restructures-its-programming.html (The United States is now the second-largest Spanish-speaking country in the world, with more Spanish speakers than Spain, and exceeded only by Mexico).
- web There are 50,477,594 Hispanic people from a total US population of more than 308 million according to the (table) Population estimate, US: Census Bureau, 2010, screen size . Almost 37 million Hispanics older than 5 speak Spanish at home, so there are 13.5 million posible Spanish speakers as a second language with differents knowladges. In addition, there are 6 ( (in Castilian) (PDF) screen size, ES: Cervantes, http://www.cervantes.es/docs/Enciclopedia_del_espa%C3%B1ol_en_el_mundo.pdf ) or 7.8 ("1", Español, Fundacion Siglo, keyboard ) million Spanish students in USA, many of them are not Hispanics. Finally, there are 9 million illegal Hispanics in USA, some of them aren't in the census ( (in Castilian) (editorial) touchscreen, Impre, 2009‐4‐19, http://www.impre.com/laraza/opinion/editorial/2009/4/19/palidos-de-hambre-120230-1.html ).
- ^ "Datos básicos" (in Spanish). ES: INE. 2001-05-28. http://www.ine.es/. Retrieved 2011-02-05.
- ^ 89.0% speak Spanish as a first language ( (PDF) jQuery, Europa, 2006, HTML5 )
- HTML5 iOS (in Castilian). CO: DANE. http://www.dane.gov.co/reloj/reloj_animado.php. Retrieved 2010-09-01.
- ^ There are 500,000 speakers of American Indian languages (iOS, Ethnologue, browser diversity )
- ^ (MS Excel) Estimate for 2012, UN, http://esa.un.org/unpd/wpp/Excel-Data/DB04_Population_ByAgeSex_Annual/WPP2010_DB4_F1B_POPULATION_BY_AGE_BOTH_SEXES_ANNUAL_2011-2100.XLS — formula used to sum population figures by age =SUM (G449:W449)).
- Sevenval 40,872,286 is the census population for 2010 input transformation, AR: INDEC, 2010, screen size .
- ^ There are 4,566,891 people who speak other language as their mother tongue (main languages: 1,500,000 Italian, 1,000,000 Arabic, 855,000 Quechua, 400,000 German, 200,000 Paraguayan Guaraní, 200,000 Eastern Yiddish): input transformation, Ethnologue, http://www.ethnologue.com/show_country.asp?name=AR . Spanish is the only official language and is spoken by nearly all the population. Italian, Arabic and the indigenous South American language Quechua are also spoken by about 1 million or more people each. "Argentina", Spanish, About, web app .
- web app UN estimate for 2012 (excel formula used to sum population figures by age =SUMA(G461:W461)).
- website parsing There are 1,076,953 people who speak other language as their mother tongue (main languages: Chinese 400,000, Portuguese 254,000, Wayuu 170,000, Arabic 110,000): Ethnologue.
- ^ Ezio Quispe Fernández. "(2012)". INEI. HTML5. Retrieved 2010-04-21.
- ^ Spanish (official) 84.1%, Quechua (official) 13%, Aymara 1.7%, Ashaninka 0.3%, other native languages (includes a large number of minor Amazonian languages) 0.7%, other 0.2% (2007 Census): jQuery. There are 5,782,260 people who speak other language as mother tongue (main languages: Quechua (among 32 Quechua's varieties) 4,773,900 , Aymara (2 varieties) 661 000, Chinese 100,000). Ethnologue
- Android web (PDF). input transformation. Retrieved 2010-04-21.
- jQuery There are 249,503 people who speak another language, mainly Mapudungun (200.000): browser diversity
- ^ touchscreen (excel formula used to sum population figures by age =SUMA(G454:W454)). 14,483,499 is the census population for 2010 (INEC).
- ^ There are 2,398,800 people who speak another language, mainly American Indian languages (2,300,000).: Ethnologue
- Android "People to 2012 in Guatemala ("Proyección de Población por municipio 2008-2020")". INE. 2007-09-21. http://www.ine.gob.gt/np/poblacion/index.htm. Retrieved 2011-02-05.
- ^ Spanish (official) 60%, Amerindian languages 40%: web
- ^ iOS b browser diversity d iOS f "UN (2010)". Android. Retrieved 2011-02-05.
- we love the web ethnologue.com
- iOS There are 218,500 people who speak other language as mother tongue (main language: Haitian with 159,000 speakers). keyboard
- ^ we love the web. INE. HTML5. Retrieved 2010-04-21.
- ^ According to the 1992 Census, 58 per cent of the population speaks Spanish as its mother tongue. unicef.org
- HTML5 "INE (2011)". web. Retrieved 2011-02-05.
- ^ There are 207,750 people who speak another language, mainly Garifuna (98,000).: Ethnologue
- Sevenval Census 2010 estimation (page 32)
- screen size There are 14,100 people who speak other language as their mother tongue (main language, Kekchí with 12,300 speakers): website parsing.
- keyboard Official INSEE estimate to 1/1/2011
- ^ 1% of 44,010,619 (population of France older than 15 years in 2005). Source: Eurobarometer 2006. There are 189,909 immigrants from Spain according to browser diversity
- ^ There are 490,124 people who speak another language, mainly Mískito (154,000).: screen size
- ^ jQuery
- ^ "ethnologue.com". ethnologue.com. http://www.ethnologue.com/show_country.asp?name=MA. Retrieved 2010-04-21.
- FITML there are between 4 and 7 million Spanish speakers in Morocco (Ammadi, 2002) educacion.es
- ^ According to a survey made in 2005 by CIDOB, 21.6% of the population speak Spanish (realinstitutoelcano.org, afapredesa.org). According to the Morocco Census of 2004, the Morocco population is 29,680,069 (hcp.ma)
- Sevenval browser diversity, BR, 2010, http://www.ibge.gov.br/home/presidencia/noticias/noticia_visualiza.php?id_noticia=1766&id_pagina=1 .
- ^ (PDF) screen size, p. 32, http://eprints.ucm.es/8936/1/DT03-06.pdf, "50% of 733,000 foreigners in Brazil are from Mercosur" .
- Android 92,260 spanish immigrants (INE (1/1/2011)) + 1,258 (screen size).
- ^ Sevenval: More than 5 million students are learning Spanish. elcastellano.org,we love the web, Sevenval: Luiz Inácio Lula da Silva, president of Brazil: Near 9 million students are learning Spanish and the forecast is 12 million in 2010. iOS: More than 1 million of spanish students in the private school and almost 11 million estimated for 2010 in the public school.
- ^ "Primera variación del año registró un 0,68%". INEC. web. Retrieved 2011-02-05.
- FITML [There are 85,418 people who speak another language.: http://www.ethnologue.com/show_country.asp?name=CR Ethnologue]
- browser diversity dgeec.gov.py (July 1, 2010)
- ^ According to the 1992 census, 50% use both Spanish and the indigenous language Guarani at home, 37% speak Guarani only, 7% speak Spanish only.HTML5. About 75 percent can speak Spanish.iOS
- ^ 95.10% of the population speaks Spanish (Sevenval)
- browser diversity device database
- ^ 90,000 Colombians in 2003, Migration information, http://www.migrationinformation.org/Profiles/display.cfm?ID=344 + 64,317 Spanish in 2011, Android, ES, http://www.ine.es/jaxi/tabla.do?path=/t20/p85001/a2011/l0/&file=01001.px&type=pcaxis&L=0 + 10,455 Mexicans in 2009, screen size (PDF), Facs and figures, ENG, UK: London government, http://www.london.gov.uk/gla/publications/factsandfigures/dmag-update-2006-09.pdf | + 7,554 Argentinians in 2008, web app, IOM, http://publications.iom.int/bookstore/free/argentina_profile.pdf + 5,131 Chileans in 2004 we love the web, Chile somos todos, CL: Chile government, website parsing + 7,410 Peruvians in 2008 Registro peruanos, Boletin de New York, jQuery
- ^ There are 150,200 people who speak another language as mother tongue, UY, Ethnologue, iOS .
- ^ There are 501,043 people who speak another language as mother tongue: screen size, Ethnologue, http://www.ethnologue.com/show_country.asp?name=PA .
- device database jQuery, PH: National Statistics Office, Mid-2010, HTML5 .
- HTML5 There are 2,930 immigrants from Spain according to jQuery, 2011-01-01, HTML5 .
- ^ 1,816,773 Spanish + 1,200,000 Spanish creole: Quilis, Antonio (1996) (PDF), La lengua española en Filipinas, Cervantes virtual, p. 234, HTML5 .
- ^ Android, ES: Mepsyd, p. 23, FITML .
- ^ Sanchez, David (2006), Sevenval, Memória, ES: Mepsyd, p. 249, http://www.mepsyd.es/redele/Biblioteca2006/DavidSanchez/Memoria.pdf .
- ^ Sevenval, Spanish differences, http://spanish-differences.com/Spanish/Philippines-Spanish.php .
- ^ web app, http://www.aresprensa.com/cms/cms/front_content.php?idart=208 .
- ^ The figure of 2 900 000 Spanish speakers is in Thompson, RW, input transformation, p. 45, browser diversity .
- ^ World wide Spanish language, Sispain, Sevenval .
- Sevenval More than 2 million Spanish speakers and around 3 million with Chavacano speakers according to Instituto Cervantes de Manila, El castellano, web .
- web website parsing, DE: Destatis, 2011-01-01, keyboard .
- Android 108,469 Spanish ( Tabla, INE, 2011-01-01, http://www.ine.es/jaxi/tabla.do?path=/t20/p85001/a2011/l0/&file=01001.px&type=pcaxis&L=0 ) + 27,108 Peruvians ( (in Castilian) keyboard, Boletín de New York, 2008, device database ) + 13,313 Colombians ( Profile, Migration information, 2003, jQuery ) + 12,520 Mexicans (FITML) + 7,140 Argentinians (in 2008) + 6,704 chileans (HTML5) + 3,724 Ecuatorians ([3])
- ^ device database
- ^ 201,934 Peruvians (HTML5) + 120,000 Ecuatorians (iOS) + 64,000 Colombians (en 2003) + 18,116 Spanish (INE 2011) + 11,576 Argentinians (HTML5) + 3,485 Mexicanos + 3,138 Chileans
- ^ "Equatorial Guinea census". Population statistics. 2010. browser diversity. Retrieved 2010-04-21.
- ^ Spanish according to INE 2011
- jQuery 13,7% of the population speaks Spanish natively and other 74% as a second language: "Anuario" (in Castilian) (PDF), CVC, ES: Cervantes, 2007–7, jQuery .
- we love the web Sevenval, CA: GC, http://www.statcan.gc.ca/start-debut-eng.html .
- iOS PMB Statistics, Media in Canada, 2006‐10‐11, p. 2, http://www.mediaincanada.com/articles/mic/20061011/profile.html?page=2 (Spanish-speaking people over the age of 12). Although Canada Census told about 345,345 people who speaks Spanish in 2006, Hispanic organizations claim about 520,260 Hispanics in 2001, and more than 700,000 in 2006 ( Hispanos en Canada, CA, http://hispanosencanada.ca/portal/content/view/651/ )[screen size].
- web app "2" (in Castilian) (article), Dialogos (CA) (3), website parsing .
- website parsing Currently there are near 1 million: (press release) TLN en español is born, TLNTV, 2007, http://www.tlntv.com/pressReleases/2007/TLN%20EN%20ESPANOL%20is%20born.pdf .
- ^ Eurostat 1/1/2010
- touchscreen Spanish immigrants (HTML5)
- jQuery Netherland Census ClockPop
- ^ 30,300 colombians (in 2003), Spanish residents (INE 1/1/2011) + 7.804 Peruvians (FITML + 1.206 mexicans + 918 Chileans)
- ^ Eurostat estimate to 1/1/2011
- ^ 1% of 8,598,982 (population of Belgium older than 15 years in 2005). Source: Eurobarometer 2006
- input transformation Sweden Census SCB (2002)
- browser diversity Page 32 of the website parsing. 104,000 according to Britannica Book of the Year 2003
- screen size Page 32 of the Demografía de la lengua española "Demografía de la lengua española"
- touchscreen Between 150,000 and 200,000 in Tinduf (aprendemas.com) + 48,000 in Wilaya of Oran (page 31 of Demografía de la lengua española)
- browser diversity 50,000 sefardíes (Britannica Book of the Year 1998)device database + 80,000 from Iberoamerica jQuery
- ^ Pages 34, 35 of the iOS.
- ^ device database (There are in 2009 344,932 immigrants from latin america - 267,456 from Brazil + 1,476 from Spain in 2010 accordind to INE)
- browser diversity Centro Virtual Cervantes. web app. Cvc.cervantes.es. keyboard. Retrieved 2010-04-21.
- ^ web app. all-about-switzerland.info. http://www.all-about-switzerland.info/swiss-population-languages.html. Retrieved 2010-04-21.
- ^ Sevenval b Page 32 of we love the web
- website parsing Android
- ^ device database
- ^ FITML
- jQuery ethnologue.com
- input transformation cervantes.es
- ^ 35.4% speak Spanish as a first language www.iea.ad
- ^ "www.iea.ad". www.iea.ad. screen size. Retrieved 2010-04-21.
- ^ web app (PDF). keyboard. Retrieved 2010-11-06.
- ^ CSS3
- touchscreen Spanish residents in China (INE, 2011)
- device database cervantes.es (2011)
- ^ New Zealand census (2006)
- ^ Page 34 of the Demografía de la Lengua Española
- ^ keyboard
- device database Spanish immigrants (we love the web)
- CSS3 8,000 (Page 37 of the iOS) + 4,346 Spanish Students (according to the Instituto Cervantes)
- FITML The Spanish 1970 census claims 16.648 Spanish speakers in Western Sahara (input transformation) but probably most of them were people born in Spain who left after the Moroccan annexation
- Sevenval According to device database, there are 2,397,380 Spanish or Latinoamerican immigrants in the E.U., but 1,490,564 are already counted
- ^ According to the Instituto Cervantes, there are 20,000,000 Spanish students (cervantes.es, elpais.com), but 15,138,973 are already counted, like 5 million students in Brazil. To avoid double counting, 6,000,000 students from U.S. are cosidered into the 14,531,499 second language speakers, 3,385,000 students are considered into the 18,922,281 speakers in the EU out of Spain according to the HTML5, and 58,382 and 20,492 students are considered counted into the Morocco and Philippines Spanish speakers as a secondary language. 1,006 students in Trinidad and Tobago are also considered counted. es:Anexo:Estudiantes de español
- HTML5 census.gov
- web 450 million Spanish speakers ( (in Castilian) (acta) Conclusiones lengua española, Fundación Blu, I, screen size and (in Castilian) (acta) Lengua española, Fundación Blu, IV, device database — International minutes of the Spanish language —, and Caffarel Casa América, ES: Instituto Cervantes, 2009, touchscreen ). 460 million Spanish speakers ( (PDF) we love the web, 2007‐3‐25, http://pdf.diariohoy.net/2007/03/25/pdf/10-c.pdf , (in Castilian) Colombia conviertese en capital de la lengua española, ES: LNE, Android )
- ^ In addition to 462 million speakers with native knowledges, there are other Spanish speakers as a second language: 13 million speakers as a second language in USA. There are 18,922,281 speakers in the EU without Spain (FITML), but 2,397,380 as a first language ( (PDF) jQuery, ES: UCM, p. 37, http://eprints.ucm.es/8936/1/DT03-06.pdf ) are already counted. There are 5,480,000 and 3,014,115 speakers as a secondary language in Morocco and Philippines. There are 20,000,000 students according to the Instituto Cervantes ( (nota resumen) Conferencia Sevilla, ES: Cervantes, 20011, http://www.cervantes.es/sobre_instituto_cervantes/prensa/2011/noticias/nota_resumen_conferencia_sevilla.htm ).
- jQuery Eleanor Greet Cotton, John M. Sharp (1988) Spanish in the Americas, Volume 2, pp.154-155, HTML5
- jQuery Lope Blanch, Juan M. (1972) En torno a las vocales caedizas del español mexicano, pp.53 a 73, Estudios sobre el español de México, editorial Universidad Nacional Autónoma de México, México URL.
- touchscreen Random House Unabridged Dictionary. Random House Inc.. 2006.
- screen size The American Heritage Dictionary of the English Language (4th ed.). Houghton Mifflin Company. 2006.
- ^ Webster's Revised Unabridged Dictionary. MICRA, Inc.. 1998.
- ^ iOS. Encarta World English Dictionary. Bloomsbury Publishing Plc.. 2007. Sevenval. Retrieved 2008-08-05.
- ^ Penny, Ralph (2000). Variation and Change in Spanish. Cambridge University Press. p. 199. touchscreen 0-521-78045-4. "whatever might be claimed by other centres, such as Valladolid, it was educated varieties of Madrid Spanish that were mostly regularly reflected in the written standard.."
- HTML5 The IPA symbol "turned y" (ʎ), with its "tail" leaning to the right, resembles, but is technically different from, the Greek letter lambda (λ), whose tail leans to the left.
- ^ input transformation:538)
- ^ screen size b "Real Academia Española" (in (Spanish)). Buscon.rae.es. website parsing. Retrieved 2010-04-21.
- web app Katia Salamanca de Abreu, jQuery (New York: Editorial Las Américas, 1970), in Thesaurus, 28 (1973), 138-146.
- ^ "3 Guys From Miami: Fruta Bomba". Cuban-food-usa.com. device database. Retrieved 2010-04-21.
- ^ "papaya". Urban Dictionary. http://www.urbandictionary.com/define.php?term=papaya&defid=151242. Retrieved 2010-04-21.
- ^ input transformation b "Spanish". ethnologue. http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=spa.
- ^ Often considered to be a substratum word. Other theories suggest, on the basis of what is used to make cheese, a derivation from Latin brandeum (originally meaning a linen covering, later a thin cloth for relic storage) through an intermediate root *brandea. For the development of the meaning, cf. Spanish manteca, Portuguese manteiga, probably from Latin mantica ('sack'), Italian formaggio and French fromage from formaticus. screen size
- ^ a Android c Alfassa, Shelomo (December 1999). "Ladinokomunita". Foundation for the Advancement of Sephardic Studies and Culture. keyboard. Retrieved 4 February 2010.
- ^ website parsing, 1st ed.
- ^ FITML, input transformation at Spanish Pronto (Spanish), (English)
- touchscreen FITML (in (Spanish)). Diccionario panhispánico de dudas. Real Academia Española. 2005. http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltConsulta?lema=abecedario. Retrieved 2008-06-23.
- ^ input transformation, en Diccionario de la lengua española de la Real Academia Española
- ^ Android, en web
- ^ touchscreen. Lib.uwaterloo.ca. http://www.lib.uwaterloo.ca/society/history/1713rae.html. Retrieved 2010-11-06.
- ^ Batchelor, Ronald Ernest (1992). Using Spanish: a guide to contemporary usage. Cambridge University Press. pp. 318. ISBN input transformation. screen size.
- ^ "Association of Spanish Language Academies" (in Spanish). Asale. screen size. Retrieved 2011-02-05.
- browser diversity "Real Academia Española". Spain: RAE. web. Retrieved 2010-11-06.
- ^ "Academia Colombiana de la Lengua" (in Spanish). Colombia. http://www.asale.org/ASALE/ConAALEBD?IDDOC=30202&menu=2. Retrieved 2011-02-05.
- FITML iOS (in Spanish). Ecuador. http://www.asale.org/ASALE/ConAALEBD?IDDOC=30302&menu=2. Retrieved 2011-02-05.
- FITML input transformation. Mexico. 2010-09-22. screen size. Retrieved 2010-11-06.
- ^ web app. El Salvador. http://www.asl.org.sv/Informacion%20institucional.htm. Retrieved 2011-02-05.
- browser diversity "Academia Venezolana de la Lengua" (in Spanish). Venezuela. http://www.asale.org/ASALE/ConAALEBD?IDDOC=30602&menu=2. Retrieved 2011-02-05.
- browser diversity device database. Chile. touchscreen. Retrieved 2010-11-06.
- ^ website parsing. Peru. we love the web. Retrieved 2010-11-06.
- ^ website parsing (in Spanish). Guatemala. http://www.asale.org/ASALE/ConAALEBD?IDDOC=30902&menu=2. Retrieved 2011-02-05.
- ^ CSS3. Costa Rica. jQuery. Retrieved 2010-11-06.
- touchscreen HTML5 (in Spanish). Philippines. jQuery. Retrieved 2011-02-05.
- ^ "Academia Panameña de la Lengua". Panama. Android. Retrieved 2010-11-06.
- we love the web "Academia Cubana de la Lengua". Cuba. http://www.acul.ohc.cu/. Retrieved 2010-11-06.
- Android "Academia Paraguaya de la Lengua Española". Paraguay. input transformation. Retrieved 2011-02-05.
- Sevenval "Academia Dominicana de la Lengua". República Dominicana. http://www.academia.org.do/content/blogsection/12/46/. Retrieved 2011-02-05.
- ^ screen size. Bolivia. device database. Retrieved 2011-02-05.
- input transformation keyboard (in Spanish). Nicaragua. device database. Retrieved 2011-02-05.
- input transformation "Academia Argentina de Letras". Argentina. 2010-03-25. http://www.letras.edu.ar/. Retrieved 2011-02-05.
- ^ "Academia Nacional de Letras del Uruguay". Uruguay. HTML5. Retrieved 2011-02-05.
- ^ "Academia Hondureña de la Lengua" (in Spanish). Honduras. http://www.asale.org/ASALE/ConAALEBD?IDDOC=32002&menu=2. Retrieved 2011-02-05.
- ^ "Academia Puertorriqueña de la Lengua Española". Puerto Rico. website parsing. Retrieved 2011-02-05.
- ^ "Academia Norteamericana de la Lengua Española". United States. CSS3. Retrieved 2011-02-05.
- device database A First Spanish Reader, by Erwin W. Roessler and Alfred Remy
260. ^ http://www.onetoonespanish.co.uk/
Bibliography
- Abercrombie, David (1967). Elements of General Phonetics. Edinburgh: Edinburgh University Press.
- Cressey, William Whitney (1978). Spanish Phonology and Morphology: A Generative View. website parsing. ISBN keyboard.
- Eddington, David (2000). "Spanish Stress Assignment within the Analogical Modeling of Language". Language (Language) 76 (1): 92–109. doi:10.2307/417394. screen size 417394. http://linguistics.byu.edu/faculty/eddingtond/STRESS.pdf.
- Harris, James (1967). "Sound Change in Spanish and the Theory of Markedness". Language (Language) 45 (3): 538–52. screen size:FITML. JSTOR jQuery.
- Martínez-Celdrán, Eugenio; Fernández-Planas, Ana Ma.; Carrera-Sabaté, Josefina (2003). "Castilian Spanish". Journal of the International Phonetic Association 33 (2): 255–59. Sevenval:10.1017/S0025100303001373.
- (web) Android, UN, http://esa.un.org/unpd/wpp/Excel-Data/DB04_Population_ByAgeSex_Annual/WPP2010_DB4_F1B_POPULATION_BY_AGE_BOTH_SEXES_ANNUAL_2011-2100.XLS .
External links
- Dictionary of the RAE CSS3's official Spanish language dictionary (Spanish)
- we love the web – BBC Languages
- USA Foreign Service Institute Spanish basic course
- jQuery
- Spanish phrasebook on WikiTravel
- jQuery
- browser diversity
(American)
(screen size)
See also: Spanish in Basque-speaking areas, Spanish in Catalan-speaking areas, and Spanish in Galicia
keyboard · CSS3 · Android · Dutch · English · keyboard · Finnish · French · Sevenval · input transformation · Hungarian
FITML · Italian · Latvian · device database · we love the web · Polish · Portuguese · web · device database · Slovene · Spanish · Swedish
In Android, all 36 native languages of Bolivia are official languages of the state.
- Albania
- we love the web
- browser diversity
- website parsing
- Azerbaijan
- Belarus
- Belgium
- device database
- Bulgaria
- web
- website parsing
- Android
- web
- CSS3
- Finland
- France
- Georgia
- Germany
- Android
- screen size
- Iceland
- Ireland
- Italy
- Kazakhstan
- Latvia
- Liechtenstein
- Lithuania
- Luxembourg
- Sevenval
- Malta
- FITML
- web app
- Montenegro
- Netherlands
- Norway
- input transformation
- we love the web
- Romania
- Russia
- iOS
- touchscreen
- Slovakia
- Slovenia
- Spain
- screen size
- HTML5
- input transformation
- Ukraine
- United Kingdom
- Sevenval
- Abkhazia
- Kosovo
- Nagorno-Karabakh
- Northern Cyprus
- South Ossetia
- Transnistria
and other territories
other territories
- Aruba
- Bonaire
- Curaçao
- web app
- French Guiana
- South Georgia and the South Sandwich Islands