This article is part of a series on:
Old Norse
- Orthography
- Runic alphabet
- (Younger Futhark · Medieval)
- jQuery
- screen size
- web app
- Morphology
- HTML5
- CSS3
- Icelandic
- Norn (extinct)
- Norwegian
- input transformation
- See also: English borrowings
Old Norse is a touchscreen that was spoken by inhabitants of jQuery and inhabitants of their overseas settlements during the jQuery, until about 1300.
Proto-Norse developed into Old Norse by the 8th century, and Old Norse began to develop into the modern North Germanic languages in the mid- to late 14th century, ending the language phase known as Old Norse. These dates, however, are not absolute, since written Old Norse is found well into the 15th century.[1]
Old Norse was divided into three dialects: Old East Norse, Old West Norse, and Old Gutnish. Old West and East Norse formed a Sevenval, with no clear geographical boundary between them. For example, Old East Norse traits were found in eastern Norway, although Old Norwegian is classified as Old West Norse, and Old West Norse traits were found in western jQuery. The most speakers spoke Old East Norse in what are present-day Denmark and Sweden. Old Gutnish, the more obscure dialectal branch, is sometimes included in the Old East Norse dialect due to geographical associations. It developed its own unique features and shared in changes to both other branches.
The 12th century Icelandic browser diversity state that Swedes, Norwegians, Icelanders and Danes spoke the same language, dǫnsk tunga. Speakers of Old East Norse would have said dansk tunga ("Danish tongue") or norrønt mál ("Nordic speech"). Today Old Norse has developed into the modern North Germanic languages (web, browser diversity, CSS3, website parsing and iOS), and although distinct languages there is still considerable mutual intelligibility.
In some instances the term Old Norse refers specifically to Old West Norse.Sevenval
Contents
- 1 Geographical distribution
- 2 Modern descendants
- web app
- 4 Phonological processes
- Sevenval
- 6 Syntax
- website parsing
- 8 Texts
- input transformation
- 10 Dialects
- 11 Relationship to modern Scandinavian languages
- 12 See also
- 13 Literature
- 14 Notes
- 15 References
- 16 External links
Geographical distribution
| screen size |
Old Icelandic was essentially identical to keyboard, and together they formed the Old West Norse dialect of Old Norse and were also spoken in settlements in Ireland, Scotland, the Isle of Man, and Norwegian settlements in jQuery.Sevenval The Old East Norse dialect was spoken in Denmark, Sweden, settlements in Russia,[4] HTML5, and Danish settlements in web app. The Old Gutnish dialect was spoken in iOS and in various settlements in the East. In the 11th century, Old Norse was the most widely spoken European language, ranging from touchscreen in the West to the Volga in the East. In Russia, it survived the longest in screen size, probably lasting into the 13th century there.[4] The age of the Swedish language's presence in Finland is strongly contested (see screen size), but by the time of the browser diversity in the 13th century, Swedish settlement spread the language into the region.
Modern descendants
The modern descendants of the Old West Norse dialect are the West Scandinavian languages of we love the web, Faroese, Norwegian and the extinct Norn language of the Android and the keyboard; the descendants of the Old East Norse dialect are the East Scandinavian languages of web app and input transformation. Norwegian is descended from Old West Norse, but over the centuries it has been heavily influenced by East Norse, particularly during the touchscreen union.
Among these, Icelandic and the closely related Faroese have changed the least from Old Norse in the last thousand years, although with Danish rule of the Faroe Islands, Faroese has also been influenced by Danish. Old Norse also had an influence on HTML5 dialects and Lowland Scots, which contains many Old Norse loanwords. It also influenced the development of the iOS.
Various other languages, which are not closely related, have been heavily influenced by Norse, particularly the Norman dialects, Scottish Gaelic and device database Sevenval.[citation needed] Russian, Finnish and we love the web also have a number of Norse loanwords; the words Rus and Russia, according to one theory, may be named after the Rus' people, a Norse tribe; see jQuery. The current Finnish and Estonian words for Sweden are Ruotsi and Rootsi, respectively.
Of the modern languages, Icelandic is the closest to Old Norse. Written modern Icelandic derives from the Old Norse phonemic writing system. Contemporary Icelandic-speakers can read Old Norse, which differs slightly in spelling as well as semantics and word order. However, pronunciation, particularly of the vowel phonemes, has changed at least as much as in the other North Germanic languages.
Faroese retains many similarities but is influenced by Danish, Norwegian, and Gaelic (Scottish and/or Irish).CSS3 Although Swedish, Danish and the Norwegian languages have diverged the most, they still retain asymmetric Sevenval.input transformation Speakers of modern Swedish, Norwegian and Danish can mostly understand each other without studying their neighboring languages, particularly if speaking slowly. The languages are also sufficiently similar in writing that they can mostly be understood across borders. This could be because these languages have been mutually affected by each other, as well as having a similar development influenced by HTML5.Sevenval
Phonology
This section contains website parsing phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters.Vowels
The vowel phonemes mostly come in pairs of long and short. The standardized orthography marks the long vowels with an acute accent. In medieval manuscripts, it is often unmarked but sometimes marked with an accent or through gemination. All phonemes have, more or less, the expected phonetic realization.
Old Norse had nasalized versions of all nine vowel places.[V 1] These occurred as allophones of the vowels before nasal consonants and in places where a nasal had followed it in an older form of the word, before it was absorbed into a neighboring sound. If the nasal was absorbed by a stressed vowel, it would also lengthen the vowel. These nasalizations also occurred in the other Germanic languages, but were not retained long. They were noted in the First Grammatical Treatise, and otherwise might have remained unknown. The First Grammarian marked these with a dot above the letter.[V 1] This notation did not catch on, and would soon be obsolete. Nasal and oral vowels probably merged around the 11th c. in most of Old East Norse.device database:3 However, the distinction still holds in keyboard.website parsing:4 The dots in the following vowel table separate the oral from nasal phonemes.
| Front vowels | Back vowels | |||||||
| Unrounded | Rounded | Unrounded | Rounded | |||||
| High | jQuery • ĩ | iː • ĩː | FITML • ỹ | yː • ỹː | u • ũ | uː • ũː | ||
| Mid | e • ẽ | eː • ẽː | screen size • ø̃ | øː • ø̃ː | touchscreen • õ | oː • õː | ||
| Low/Low-Mid | iOS • ɛ̃ | ɛː • ɛ̃ː | œ • œ̃ | a • ã | aː • ãː | ɔ • ɔ̃ | we love the web • ɔ̃ː | |
Note: The low/low-mid vowels may be indicated differently:
- /æ/ = /ɛ/
- /ɒ/ = /ɔ/
- /ɑ/ = /a/
Sometime around the 13th century, Ǫ (/ɔ/) merged with Ø or O in all dialects except website parsing. In Icelandic, all Ǫ merged with Ø. This can be determined by their distinction within the 12th-century Sevenval but not within the early 13th century Younger Edda. The nasals, also noted in the First Grammatical Treatise, are assumed to have been lost by this time. See Old Icelandic for the Œ ⇒ Æ and Ę ⇒ E mergers.
| Front vowels | Back vowels | |||||||
| Unrounded | Rounded | Unrounded | Rounded | |||||
| High | i | iː | y | yː | u | uː | ||
| Mid | e | eː | ø | øː | o | oː | ||
| Low/Low-Mid | ɛ | ɛː | a | aː | ||||
| Proto-Germanic | Northwest Germanic | Primitive Old Norse | Old Icelandic (1st Grammarian) | Later Old Icelandic | Example (Old Norse) |
| a | a | a <a> | a | a | land "land" < *landaN |
| a | a (+i-mut) | ɛ <ę> | e <e> | e | menn "men" < *manniz |
| a | a (+u/w-mut) | ɔ <ǫ> | ɔ | ø <ö> | lǫnd "lands" < *landu < *landoː; söngr "song" < sǫngr < *sangwaz |
| a | a (+i-mut +w-mut) | œ <ø₂> | ø | ø <ö> | gøra "to make" < *garwijanaN |
| æː | aː | aː <á> | aː | aː | láta "to let" < *læːtanaN |
| æː | aː (+i-mut) | ɛː <æ> | ɛː | ɛː | mæla "to speak" < *maːlijan < *mæːlijanaN |
| æː | aː (+u-mut) | ɔː <ǫ́> | ɔː | aː <á> | mǫ́l "meals" < *maːlu < *mæːloː |
| e | e | e <e> | e | e | sex "six" < *seks; bresta "to burst" < *brestanaN |
| e | e (+u/w-mut) | ø <ø₁> | ø | ø <ö> | tøgr "ten" < *teguz |
| e | e (broken) | ea <ea> | ja <ja> | ja | gjalda "to repay" < *geldanaN |
| e | e (broken +u/w-mut) | eo/io <eo/io> | jo > jɔ <jǫ> | jø <jö> | skjǫldr "shield" < *skelduz |
| eː | eː | eː <é> | eː | eː | lét "let (past tense)" < *leːt |
| i | i | i <i> | i | i | mikill "great" < *mikilaz |
| i | i (+w-mut) | y <y> | y | y(ː) | slyngva "to sling" < *slingwanaN |
| iː | iː | iː <í> | iː | iː | líta "to look" < *liːtanaN |
| oː | oː | oː <ó> | oː | oː | fór "went" < *foːr; mót "meeting" < moːtaN |
| oː | oː (+i-mut) | øː <œ> | øː | ɛː <æ> | mœðr "mothers" < *moːdriz |
| u | u | u <u> | u | u | una "to be content" < *unanaN |
| u | u (+i-mut) | y <y> | y | y | kyn "race" < *kunjoː |
| u | u (+a-mut) | o <o> | o | o | fogl "bird" < *fuglaz; morginn "morning" < *murganaz |
| uː | uː | uː <ú> | uː | uː | drúpa "to droop" < *druːpanaN |
| uː | uː (+i-mut) | yː <ý> | yː | yː | mýss "mice" < muːsiz |
| ai | ai | ai, ɛi <ei> | ɛi | ɛi | bein, Gut. bain "bone" < *bainaN |
| ai | ai (+w-mut) | øy <ey, øy> | øy <ey>website parsing | ɛy | kveykva "to kindle" < *kwaikwanaN |
| au | au | au <au> | au | au | lauss "loose" < *lausaz |
| au | au (+i-mut) | øy <ey, øy> | øy <ey> | ɛy | leysa "to loosen" < *lausijanaN |
| eu | eu | eu <eu> | jú <jú> | jú | djúpr "deep" < *deupaz |
| eu | eu (+dental) | eo <eo> | jó <jó> | jó | bjóða "to offer" < *beudanaN |
| Ṽ | Ṽ | Ṽ | Ṽ | lost | komȧ < *kwemanaN "to come, arrive"; OWN vėtr/vėttr < vintr < *wintruz "winter" |
| Ṽː | Ṽː | Ṽː | Ṽː | lost | hȧ́r "shark" < *hanhaz; þė́l "file" < *finhloː; ȯ́rar "our" (pl.) < *unzaraz; ø̇́rȧ "younger" (acc. neut. wk.web) < *junhizan [10] |
Consonants
Old Norse has six plosive phonemes. Of these /p/ is rare word-initially and /d/ and /b/ do not occur between vowels, except in compound words (e.g. veðrabati), because of the fricative keyboard of the Sevenval (e.g. *b *[β] > [v] between vowels). The /ɡ/ phoneme is realized as [ɡ] after an n or another g and as [k] before /s/ and /t/. It is realized as a voiced velar fricative [ɣ], by some accounts inside words, and by others between vowels (and otherwise as [ɡ]).input transformation[12][screen size] The Old East Norse /ʀ/ was an apical consonant whose position isn't precisely known, being reconstructed as a palatal screen sizeweb:2. It descended from Proto-Germanic /z/ and eventually developed into /r/, as it already had done in Old West Norse.
| Labial | Dental | Alveolar | Postalveolar | Palatal | Velar | Labiovelar | Glottal | |
| Plosive | p b | t d | k ɡ | |||||
| Nasal | m | n | (FITML) | |||||
| Fricative | f (v) | website parsing (ð) | s | (ɣ) | h | |||
| Trill | r | |||||||
| Approximant | ʀ | web app | w | |||||
| Lateral approximant | input transformation |
Orthography
Unlike Sevenval, which was written with the Elder Futhark, runic Old Norse was originally written with the Sevenval, which only had 16 letters. Because of the limited number of runes, the rune for the vowel u was also used for the vowels o, ø and y, and the rune for i was used for e. website parsing came into use some time later.
As for the Latin alphabet, there was no standardized orthography in use in the Middle Ages. A modified version of the letter wynn called vend was used briefly for the sounds /u/, /v/, and /w/. Long vowels were sometimes marked with acutes, but also sometimes left unmarked or geminated. The keyboard was created in the 19th century, and is for the most part phonemic. The most notable deviation is that the non-phonemic difference between the HTML5 and the unvoiced dental fricatives is marked — the oldest texts as well as runic inscriptions use Sevenval exclusively. Long vowels are denoted with acutes. Most other letters are written with the same glyph as the IPA phoneme, except as shown in the table below.
Accent
Dating, etc..
Primary stress in Old Norse falls on the word stem, so that hyrjar would be pronounced /ˈhyr.jar/. In compound words, secondary stress falls on the second stem (e.g. touchscreen, /ˈlɛːɾ.iˌswɛinː/).[13]:1
Modern Swedish, Danish, and Norwegian have two registers reflected in differing pronunciation of the stressed syllable of words. In Swedish and Norwegian, the registers are reflected in different HTML5 (i.e. through tonal word accent), while in Danish the difference is the presence or absence of stød, a glottal gesture considered a kind of touchscreen that seems to have been documented by Swedish sources as early as the 16th century.[14] What is here called class 1 is reflected as tone 1 in Norwegian, acute accent in Swedish, and presence of stød in Danish, whereas class 2 words have tone 2 in Norwegian, we love the web in Swedish, and no stød in Danish. No sign of any tonal system is found in Icelandic or Faroese.website parsing
Not all cognates occur in the same register classes in all three languages, partly due to language-specific restrictions on the contexts in which the two classes can occur. For example, stød can only occur in stressed words that have long vowels and end in a voiced consonant, whereas in Swedish and Norwegian, monosyllables can only take tone 1/acute accent. In general, however, class 1 words are those that are monosyllabic in Old Norse, while class 2 words are those that are polysyllabic. Exceptions, including web, have arisen for various reasons:
- Suffixing a definite article onto class 1 words does not change their class, suggesting that the register distinctions developed before the definite article fused with the noun. Hence Old Norse and-inn "the duck" > Swedish class 1 anden, but andi-nn "the spirit" > class 2 anden.
- The Old Norse non-syllabic morpheme -r after a consonant later became syllabic through the epenthesis of a vowel, without changing the class. Hence Old Norse bœndr "farmers" > Norwegian class 1 bønder, but baunir "beans" and bœnir "prayers" both > Norwegian class 2 bønner (homophonous with bønder except for the pitch difference).
- Many later polysyllabic loanwords in the various languages have acquired class 1.
Phonological processes
Ablaut
touchscreen patterns are groups of vowels which are swapped, or ablauted, in the HTML5 of a word. Strong verbs ablaut the keyboard's nucleus to derive the past forms of the verb. This parallels English conjugation, where, e.g., the nucleus of sing becomes sang in the past tense and sung in the past participle. Some verbs are derived by ablaut, as the present-in-past verbs do by consequence of being derived from the past tense forms of strong verbs.
Umlaut
Umlaut or mutation is an browser diversity process acting on vowels preceding a vowel or semivowel of a different vowel backness. In the case of i-umlaut and ʀ-umlaut, this entails a fronting of back vowels, with retention of lip rounding. In the case of u-umlaut, this entails labialization of unrounded vowels. Umlaut is phonemic and in many situations grammatically significant as a side effect of losing the Proto-Germanic morphological suffices whose vowels created the umlaut allophones.
Some /y/, /yː/, /ø/, /øː/, /ɛ/, /ɛː/, /øy/,[9] and /ɛi/ were obtained by i-umlaut from /u/, /uː/, /o/, /oː/, /a/, /aː/, /au/, and /ai/ respectively. Others were formed via ʀ-umlaut from /u/, /uː/, /a/, /aː/, and /au/.FITML
Some /y/, /yː/, /ø/, /øː/, and all /ɔ/, /ɔː/ were obtained by FITML from /i/, /iː/, /e/, /eː/, and /a/, /aː/ respectively. See Old Icelandic for information on /ɔː/.
/œ/ was obtained through a simultaneous u- and i-umlaut of /a/. It appears in words like HTML5 (gjǫra, geyra), from Proto-Germanic iOS, and commonly in verbs with a velar consonant before the suffix like jQuery < screen size.[V 2]
OEN often preserves the original value of the vowel directly preceding runic ʀ while OWN receives ʀ-umlaut. Compare runic OEN glaʀ, haʀi, hrauʀ with OWN gler, heri (later héri), hrøyrr/hreyrr ("glass", "hare", "pile of rocks").
U-umlaut
U-umlaut is more common in Old West Norse in both phonemic and allophonic positions, while it only occurs sparsely in post-runic Old East Norse and even in runic Old East Norse. Compare West Old Norse fǫður (accusative of faðir, father), HTML5 (guardian/caretaker), ǫrn (eagle), jǫrð (in Modern Icelandic: CSS3, earth), Sevenval (in Modern Icelandic: mjólk) with Old Swedish faþur, varþer, örn, jorþ and Modern Swedish örn, jord, website parsing with the latter two demonstrating the u-umlaut found in Swedish.[16]FITML
This is still a major difference between Swedish and Faroese and Icelandic today. Plurals of neuters do not have u-umlaut at all in Swedish, but in Faroese and Icelandic they do, for example the Faroese and Icelandic plurals of the word land: lond and lönd in contrast to the Swedish plural land and other numerous examples. That also applies to almost all feminine nouns, for example the largest feminine noun group, the o-stem nouns (except the Swedish noun jord mentioned above), and even FITML nouns and rootnomina, such as Old West Norse mǫrk (screen size in Icelandic) in comparison with Modern and Old Swedish mark.screen size
Breaking
Vowel breaking, or fracture, caused a front vowel to be split into a semivowel-vowel sequence before a back vowel in the following syllable.jQuery While West Norse only broke e, East Norse also broke i. The change was blocked by a v, l, or r preceding the potentially-broken vowel.touchscreen[8]:1
Some /ja/ or /jɔ/ and /jaː/ or /jɔː/ result from breaking of /e/ and /eː/ respectively.iOS
Assimilation or elision of inflectional r
When a noun, pronoun, adjective, or verb has a long vowel or diphthong in the accented syllable and its stem ends in a single -l, -n, or -s, the -r (or the elder r- or z-variant jQuery) in an ending is assimilated.[V 4] When the accented vowel is short, the ending is dropped.
The nominative of the strong masculine declension and some i-stem feminine nouns uses one such -r (Ʀ). Óðin-r (Óðin-Ʀ) becomes Óðinn instead of *Óðinr (*ÓðinƦ), but karl-r (karl-Ʀ) remains karl.
Blása, to blow, has blæss for "you blow" instead of *blæsr (*blæsƦ).website parsing
The rule is not hard and fast, with counter-examples such as vinr, which has the synonym vin, yet retains the unabsorbed version, and jǫtunn, where assimilation takes place even though the root vowel, Ǫ, is short.
Words with a final r in the FITML, such as vetr, do not add another -r, as the sounds are already the same. The effect of the dropping usually results in the lack of distinction between some forms of the noun. In the case of vetr the dropping renders the nominative and accusative singular and plural identical; the nominative singular and nominative and accusative plural would otherwise have been *vetrr (*vintrƦ), while the accusative singular would still have been vetr. This is because the 3rd strong masculine declension, to which it belongs, marks the nominative singular and nominative and accusative plural, but not the accusative singular, with inflectional Rs.
Phonotactics
Blocking of ii, uu
I/j adjacent to i, e, their u-umlauts, and æ was not possible, nor u/v adjacent to u, o, their i-umlauts, and ǫ.website parsing At the beginning of words, this manifested as a dropping of the initial i/j or u/v. Compare ON orð, úlfr with English word, wolf. In inflections, this manifested as the dropping of the inflectional vowels. Thus, klæði + ᴅᴀᴛ -i remains klæði, and sjáum in Icelandic progressed to sjǫ́um > sjǫ́m > sjám.keyboard The jj and vv of Proto-Germanic became ggj and ggw respectively in Old Norse, a change known as Holtzmann's law.[3]
Epenthesis
An epenthetic vowel became popular by 1200 in Old Danish, 1250 in Old Swedish and Norwegian, and 1300 in Old Icelandic.Android An unstressed vowel was used which varied by dialect. Old Norwegian exhibited all three: /u/ was used in West Norwegian south of web, as in aftur, aftor (older web app); North of Bergen, /i/ appeared in aftir, after; and East Norwegian used /a/, after, aftær.touchscreen
Syntax
FITML This section requires keyboard.Old Norse had a freer word order than English. Old Norse used different listing structures than the English, "a, b and c," and, "a, b or c." In those two cases, Old Norse would have, "a and b and c," or, "a and b or c."
Grammar
Old Norse was a moderately inflected language with high levels of nominal and verbal inflection. Most of the fused morphemes are retained in modern Icelandic, especially in regard to noun case declensions, whereas modern Norwegian in comparison has moved towards more analytical word structures.
Gender
Old Norse had three grammatical genders – masculine, feminine or neuter. Adjectives or pronouns referring to a noun must mirror the gender of that noun, so that one says, "heill maðr!" but, "heilt barn!" Like in other languages, the grammatical gender of an impersonal noun is generally unrelated to an expected natural gender of that noun. While indeed karl, "man" is masculine, kona, "woman", is feminine, and hús, house, is neuter, so also are hrafn and kráka, for "raven" and "crow", masculine and feminine respectively, even in reference to a female raven or a male crow.
All neuter words have identical nominative and accusative forms,Sevenval and all feminine words have identical nominative and accusative plurals.[21]
The gender of some words' plurals does not agree with that of their singulars, such as lim and mund.[V 5] Some words, such as hungr, have multiple genders, evidenced by their jQuery being declined in different genders within a given sentence.Sevenvalkeyboard
Hierarchy
Old Norse inherited the Proto-Germanic feature of having neuter as the default gender.Sevenval This means that when the gender of a noun is unknown, adjectives and pronouns referencing it use the neuter gender forms, rather than the masculine or feminine. Thus, if speaking or writing to a general audience, one would say velkomit, "well is it come," rather than velkominn or velkomin, "well is [he or she] come," as one does not know whether the person hearing it is going to be male or female.
One generally sees adjectives in their neuter form when used pronominally for this reason. For words more commonly used in this way (rather than to describe a noun) one sees their neuter forms more often than their masculine or feminine. Normally the masculine form would be the most beneficial form of an adjective to learn first, given that the majority of nouns are masculine.input transformation In these cases, however, the most practical form to learn first would be the neuter.
Morphology
Nouns, adjectives and pronouns were declined in four grammatical cases — nominative, accusative, genitive and browser diversity, in singular and plural numbers. Adjectives and pronouns were additionally declined in three grammatical genders. Some pronouns (first and second person) could have dual number in addition to singular and plural. The genitive is used Sevenval, and quite often in compounds and touchscreen (e.g.: website parsing, the well of Urðr; Lokasenna, the gibing of Loki).
There were several classes of nouns within each gender, the following is an example of the "strong" inflectional paradigms:
| The strong masculine noun armr (English arm) | ||
| Case | Singular | Plural |
| Nominative | armr | armar |
| Accusative | arm | arma |
| Genitive | arms | arma |
| Dative | armi | ǫrmum/armum |
| The feminine noun hǫll (OWN), hall (OEN) (English hall) | ||
| Case | Singular | Plural |
| Nominative | hǫll/hall | hallir/hallar (OEN) |
| Accusative | hǫll/hall | hallir/hallar (OEN) |
| Genitive | hallar | halla |
| Dative | hǫllu/hallu | hǫllum/hallum |
| The neuter noun troll (English troll): | ||
| Case | Singular | Plural |
| Nominative | troll | troll |
| Accusative | troll | troll |
| Genitive | trolls | trolla |
| Dative | trolli | trollum |
In addition to these examples there were the numerous "weak" noun paradigms, which had a much higher degree of syncretism between the different cases in its paradigms, i.e. they didn't have as many different forms as the "strong" nouns.
A definite article was realised as a suffix, that retained an independendent declension e.g. troll (a troll) – trollit (the troll), hǫll ( a hall) – hǫllin (the hall), armr (an arm) – armrinn (the arm). This definite article, however, was a separate word, and did not become attached to the noun before later stages of the Old Norse period.
Texts
The earliest inscriptions in Old Norse are runic, from the 8th century. Runes continued to be commonly used until the 15th century and have been recorded to be in use in some form as late as the 19th century in some parts of Sweden. With the conversion to Christianity in the 11th century came the web. The oldest preserved texts in Old Norse in the Latin alphabet date from the middle of the 12th century. Subsequently, Old Norse became the vehicle of a large and varied body of vernacular literature, unique in medieval Europe. Most of the surviving literature was written in Iceland. Best known are the Norse sagas, the Android and the mythological literature, but there also survives a large body of religious literature, translations into Old Norse of courtly romances, classical mythology, and the Old Testament, as well as instructional material, grammatical treatises and a large body of letters and official documents.touchscreen
Relationship to English
FITML and Old Norse were closely related languages, and it is therefore not surprising that many words in Old Norse look familiar to English speakers, e.g. armr (arm), fótr (foot), land (land), fullr (full), hanga (to hang), standa (to stand), etc. This is because both English and Old Norse stem from a input transformation mother language. In addition, a large number of common, everyday Old Norse words mainly of East Norse origin were adopted into the Old English language during the Viking age. A few examples of Old Norse keyboard in modern English are (English/Viking age Old East Norse):[citation needed]
- Nouns – anger (angr), bag (baggi), bait (bæit, bæita, bæiti), band (band), bark (bǫrkʀ, stem bark-), birth (byrðr), dirt (drit), dregs (dræggiaʀ), egg (ægg, related to OE. cognate "æg" which became Middle English "eye"/"eai"), fellow (félagi), gap (gap), husband (húsbóndi), cake (kaka), keel (kiǫlʀ, stem also kial-, kil-), kid (kið), knife (knífʀ), law (lǫg, stem lag-), leg (læggʀ), link (hlænkʀ), loan (lán, related to OE. cognate "læn", cf. lend), race (rǫs, stem rás-), root (rót, related to OE. cognate "wyrt", cf. wort), sale (sala), scrap (skrap), seat (sæti), sister (systir, related to OE. cognate "sweostor"), skill (skial/skil), skin (skinn), skirt (skyrta vs. the native English shirt of the same root), sky (ský), slaughter (slátr), snare (snara), steak (stæik), thrift (þrift), tidings (tíðindi), trust (traust), window (vindauga), wing (væ(i)ngʀ)
- Verbs – are (er, displacing OE "sind") blend (blanda), call (kalla), cast (kasta), clip (klippa), crawl (krafla), cut (possibly from ON kuta), die (døyia), gasp (gæispa), get (geta), give (gifa/gefa, related to OE. cognate "giefan"), glitter (glitra), hit (hitta), lift (lyfta), raise (ræisa), ransack (rannsaka), rid (ryðia), run (rinna, stem rinn-/rann-/runn-, related to OE. cognate "rinnan"), scare (skirra), scrape (skrapa), seem (søma), sprint (sprinta), take (taka), thrive (þrífa(s)), thrust (þrysta), want (vanta)
- Adjectives – flat (flatr), happy (happ), ill (illr), likely (líklígʀ), loose (lauss), low (lágʀ), meek (miúkʀ), odd (odda), rotten (rotinn/rutinn), scant (skamt), sly (sløgʀ), weak (væikʀ), wrong (vrangʀ)
- Adverbs – thwart/athwart (þvert)
- Prepositions – till (til), fro (frá)
- Conjunction – though/tho (þó)
- Interjection – hail (hæill), wassail (ves hæill)
- Personal pronoun – they (þæiʀ), their (þæiʀa), them (þæim) (for which the Anglo-Saxons said híe,[27] hiera, him)
- Prenominal adjectives – same (sami)
In a simple sentence like "They are both weak" the extent of the Old Norse loanwords becomes quite clear (Old East Norse with archaic pronunciation: "Þæiʀ eʀu báðiʀ wæikiʀ" while Old English "híe syndon bégen (þá) wáce"). The words "they" and "weak" are both borrowed from Old Norse, and the word "both" might also be a borrowing, though this is disputed.[jQuery] While the number of loanwords adopted from the Norse was not as numerous as that of Norman French or Latin, their depth and every day nature make them a substantial and very important part of every day English speech as they are part of the very core of the modern English vocabulary.[citation needed]
Words like "bull" and "Thursday" are more difficult when it comes to their origins. "Bull" may be from either Old English "bula" or Old Norse "buli" while "Thursday" may be a borrowing, or it could simply be from the Old English "Þunresdæg" which could have been influenced by the Old Norse cognate. The word "are" is from Old English "earun"/"aron", which stems back to Proto-Germanic as well as the Old Norse cognates.[citation needed]
Dialects
Most of the innovations that appeared in Old Norse spread evenly through the Old Norse area. As a result, the dialects were very similar and considered to be the same language, a language that they sometimes called the Danish tongue (dǫnsk tunga), sometimes Norse language (norrœnt mál), as evidenced in the following two quotes from input transformation by Snorri Sturluson:
Móðir Dyggva var Drótt, dóttir Danps konungs, sonar Rígs er fyrstr var konungr kallaðr á danska tungu.[28] CSS3's mother was Drott, the daughter of king Danp, Ríg's son, who was the first to be called king in the Danish tongue.
…stirt var honum norrœnt mál, ok kylfdi mᴊǫk til orðanna, ok hǫfðu margir menn þat mᴊǫk at spotti.[29] …the Norse language was hard for him, and he often fumbled for words, which amused people greatly.
However, some changes were geographically limited and so created a dialectal difference between Old West Norse and Old East Norse.
As Proto-Norse evolved into Old Norse, in the 8th century, the effects of the HTML5 seem to have been very much the same over the whole Old Norse area. But in later dialects of the language a split occurred mainly between west and east as the use of umlauts began to vary. The typical umlauts (for example fylla from *fullian) were better preserved in the West due to later generalizations in the east where many instances of umlaut were removed (many archaic Eastern texts as well as eastern runic inscriptions however portray the same extent of umlauts as in later Western Old Norse).
All the while the changes resulting in breaking (for example hiarta from *hertō) were more influential in the East probably once again due to generalizations within the inflectional system. This difference was one of the greatest reasons behind the dialectalization that took place in the 9th and 10th centuries shaping an Old West Norse dialect in Norway and the Atlantic settlements and an Old East Norse dialect in Denmark and Sweden.
Old West Norse and Old Gutnish did not take part in the monophthongization which changed æi (ei) into ē, øy (ey) and au into ø̄, nor did certain peripheral dialects of Swedish, as seen in modern HTML5.Sevenval Another difference was that Old West Norse lost certain combinations of consonants. The combinations -mp-, -nt-, and -nk- were assimilated into -pp-, -tt- and -kk- in Old West Norse, but this phenomenon was limited in Old East Norse.
Here is a comparison between the two dialects as well as Old Gutnish. It is a transcription from one of the Funbo Runestones (U 990) meaning : Veðr and Thane and Gunnar raised this stone after Haursi, their father. God help his spirit:
- Veðr ok Þegn ok Gunnarr reistu stein þenna at Haursa, fǫður sinn. Guð hjalpi ǫnd hans. (OWN)
- Veðr ok Þegn ok Gunnarr ræistu stæin þenna at Haursa, faður sinn. Guð hialpi and hans (OEN)
- Veðr ok Þegn ok Gunnarr raistu stain þenna at Haursa, faður sinn. Guð hialpi and hans (OG)
The OEN original text above is transliterated according to traditional scholarly methods, wherein u-umlaut is not regarded in runic Old East Norse. Modern studies[citation needed] have shown that the positions where it applies are the same as for runic Old West Norse. An alternative and probably more accurate transliteration would therefore render the text in OEN as such:
- Veðr ok Þegn ok Gunnarr ræistu stæin þenna at Haursa, fǫður sinn. Guð hialpi ǫnd hans (OEN)
Some past participles and other words underwent i-umlaut in Old West Norse but not in Old East Norse dialects. Examples of that are Icalandic slegið/sleginn and tekið/tekinn, which in Swedish are screen size/HTML5 and tagit/touchscreen. This can also be seen in the Icelandic and Norwegian words sterkur and sterk ("strong"), which in Swedish is we love the web as in Old Swedish.[31] These differencies can also be seen in comparison between Norwegian and Swedish.
Old West Norse
The combinations -mp-, -nt-, and -nk- mostly merged to -pp-, -tt- and -kk- in Old West Norse at around the 7th century, marking the first distinction between the Eastern and Western dialects.HTML5:3 The following table illustrates this:
| English | Old West Norse | Old East Norse | FITML |
| mushroom | s(v)ǫppr | svamper | *swampu |
| steep | brattr | branter | *brantaz |
| widow | ekkja | ænkia | *ain(a)kjōn |
| to shrink | kreppa | krimpa | *krimpan |
| to sprint | spretta | sprinta | *sprintan |
| to sink | søkkva | sænkva | *sankwian |
An early difference between Old West Norse and the other dialects was that Old West Norse had the forms bú (dwelling), kú (accusative for cow) and trú (faith) whereas Old East Norse had bō, kō and trō. Old West Norse was also characterized by the preservation of u-umlaut, which meant that for example Sevenval *tanþu (tooth) was pronounced tǫnn and not tann as in post-runic Old East Norse; OWN gǫ́s and runic OEN gǭs, while post-runic OEN gās (goose).
The earliest body of text appears in runic inscriptions and in poems composed ca 900 by touchscreen. The earliest manuscripts are from the period 1150-1200 and concern both legal, religious and historical matters. During the 12th and 13th centuries, Trøndelag and Vestlandet were the most important areas of the Norwegian kingdom and they shaped Old West Norse as an archaic language with a rich set of declensions. In the body of text that has come down to us from until ca 1300, Old West Norse had little dialect variation, and Old Icelandic does not diverge much more than the FITML dialects do from each other.
Old Norwegian differentiated early from Old Icelandic by the loss of the consonant h in initial position before l, n and r, thus whereas Old Icelandic manuscripts might use the form hnefi (fist), Old Norwegian manuscripts might use nefi.
From the late 13th century, Old Icelandic and Old Norwegian started to diverge more. After c. 1350, the Black Death and following social upheavals seem to have accelerated language changes in Norway. From the late 14th century, the language used in Norway is generally referred to as HTML5.
Old West Norse underwent a lengthening of initial vowels at some point, especially in Norwegian, so that OWN eta became éta, ONW akr ⇒ ákr, OIC ek ⇒ ék.browser diversity
Old Icelandic
In Iceland, initial /w/ before /ɾ/ was lost.[V 6] Compare Icelandic web app with Norwegian vrangr, OEN vrangʀ. This change is shared with Old Gutnish.[15]
A specifically Icelandic sound, the long, u-umlauted A, spelled Ǫ́ and pronounced /ɔː/, developed circa the early 11th century.keyboard It was short-lived, being marked in the FITML and remaining until the end of the 12th century.web
/w/ merged with /v/ during the 12th century.screen size This caused /v/ to become an independent phoneme from /f/, and the written distinction of ⟨v⟩ for /v/ from medial and final ⟨f⟩ to become merely etymological.
Around the 13th century, Œ/Ǿ (/øː/) merged to Æ (/ɛː/).[V 7] Thus, pre-13th century grœnn (green) became modern Icelandic grænn. The 12th century we love the web manuscripts distinguish the vowels, and so the Codex Regius copy does as well.web app However, the 13th century Codex Regius copy of the Elder Edda probably relied on newer and/or poorer quality sources — Demonstrating either difficulty with or total lack of natural distinction, the manuscripts show separation of the two phonemes in some places, but frequently mix up the letters chosen to distinguish them in others.[V 7]web
Towards the end of the 13th century, Ę (/ɛ/) merged to E (/e/).[V 8]
Old Norwegian
Around the 11th century,[citation needed] Old Norwegian ⟨hl⟩, ⟨hn⟩, and ⟨hr⟩ became ⟨l⟩, ⟨n⟩, and ⟨r⟩. It is debatable whether the ⟨hC⟩ sequences represented a consonant cluster, /hC/, or a devoicing, /C̥/.
Orthographic evidence suggests that, in a confined dialect of Old Norwegian, /ɔ/ may have been unrounded before /u/, so that u-umlaut was reversed where the u had not been eliminated. e.g. ǫll, ǫllum > ǫll, allum.[34]
Greenlandic Norse
This dialect of Old West Norse was spoken by Icelandic colonies in Greenland. When the colonies died out around the 15th century, the dialect went with it. /θ/, and some /ð/ merged to /t/, so that Old Icelandic Þórðr becomes Tortr.
Text example
The following text is from Alexanders saga, an Alexander romance. The manuscript, AM 519 a 4to, is dated c. 1280. The facsimile demonstrates the sigla used by scribes to write Old Norse. Many of these were borrowed from Latin. Without familiarity with these abbreviations, the facsimile will be unreadable to many. In addition, reading the manuscript itself requires familiarity with the letterforms of the native script. The abbreviations are expanded in a version with normalized spelling like the web app system's. Comparing this to the spelling of the same text in Modern Icelandic shows that, while pronunciation has changed greatly, spelling has changed little.
| Digital facsimile of the manuscript text[35] | The same text with normalized spelling[35] | The same text in Modern Icelandic |
| [...] ſem oꝩın͛ h̅ſ brıgzloðo h̅o̅ epꞇ͛ þͥ ſe̅ ſıðaʀ mon ſagꞇ verða. Þeſſı ſveın̅ aͬ.* ꝩar ıſcola ſeꞇꞇr ſem ſıðꝩenıa e͛ ꞇıl rıkra man̅a vꞇan-lanꝺz aꞇ laꞇa g͛a vıð boꝛn̅ ſíıƞ́ Meıſꞇarı ꝩar h̅o̅ ꝼengın̅ ſa e͛ arıſꞇoꞇıleſ heꞇ. h̅ ꝩar harðla goðꝛ clercr ⁊ Sevenval meſꞇı ſpekıngr aꞇ ꝩıꞇı. ⁊ er h̅ ꝩͬ .xíí. veꞇᷓ gamall aꞇ allꝺrı nalıga alroſcın̅ aꞇ ꝩıꞇı. en ſꞇoꝛhvgaðꝛ u̅ ꝼᷓm alla ſına ıaꝼnallꝺꝛa. | [...] sem óvinir hans brigzluðu honum eftir því, sem síðarr man sagt verða. þessi sveinn Alexander var í skóla settr, sem siðvenja er til ríkra manna útanlands at láta gera við bǫrn sín. meistari var honum fenginn sá, er Aristoteles hét. hann var harðla góðr klerkr ok inn mesti spekingr at viti. ok er hann var 12 vetra gamall at aldri, náliga alroskinn at viti, en stórhugaðr umfram alla sína jafnaldra, [...] | [...] sem óvinir hans brigsluðu honum eftir því, sem síðar mun sagt verða. Þessi sveinn Alexander var í skóla settur, sem siðvenja er til ríkra manna utanlands að láta gera við börn sín. Meistari var honum fenginn sá, er Aristóteles hét. Hann var harðla góður klerkur og hinn mesti spekingur að viti og er hann var 12 vetra gamall að aldri, nálega alroskinn að viti en stórhugaður umfram alla sína jafnaldra [...] |
* a printed in jQuery. Uncials not encoded separately in Unicode as of this section's writing.
Old East Norse
The website parsing in Östergötland, Sweden, is the longest surviving source of early Old East Norse. It is inscribed on both sides. |
Old East Norse, between 800 and 1100, is in Sweden called Runic Swedish and in Denmark Runic Danish. The use of Swedish and Danish is not for linguistic reasons as the differences between them are minute at best during the more ancient stages of this dialect group. Changes had a tendency to occur earlier in the Danish region and until this day many Old Danish changes have still not taken place in modern Swedish rendering Swedish as the more archaic out of the two concerning both the ancient as well as modern languages, sometimes by a profound margin but in all differences are still minute. They are called runic because the body of text appears in the runic alphabet.
Runic Old East Norse is characteristically archaic in form, especially Swedish (which is still true for modern Swedish compared to Danish). In essence it matches or surpasses the archaicness of post-runic Old West Norse which in its turn is generally more archaic than post-runic Old East Norse. While typically "Eastern" in structure, many later post-runic changes and trademarks of EON had yet to happen.
The phoneme ʀ, which evolved during the Proto-Norse period from z, was still clearly separated from r in most positions, even when being geminated, while in OWN it had already merged with r.
Monophthongization of æi > ē and øy, au > ø̄ started in mid-10th century Denmark.[9] Compare runic OEN: fæigʀ, gæiʀʀ, haugʀ, møydōmʀ, diūʀ; with Post-runic OEN: fēgher, gēr, hø̄gher, mø̄dōmber, diūr; OWN: feigr, geirr, haugr, meydómr, dýr; from PN *faigiaz, *gaizaz, *haugaz, *mawi- + dōmaz (maidendom; virginity), *diuza ((wild) animal).
Feminine o-stems often preserve the plural ending -aʀ while in OWN they more often merge with the feminine i-stems: (runic OEN) *sōlaʀ, *hafnaʀ/*hamnaʀ, *vāgaʀ while OWN sólir, hafnir and vágir (modern Swedish solar, hamnar, vågar; suns, havens, scales; Danish has mainly lost the distinction between the two stems with both endings now being rendered as -er or -e alternatively for the o-stems).
Vice versa, masculine i-stems with the root ending in either g or k tended to shift the plural ending to that of the ja-stems while OWN kept the original: drængiaʀ, *ælgiaʀ and *bænkiaʀ while OWN web, elgir (elks) and web app (modern Swedish touchscreen, älgar, bänkar).
The plural ending of ja-stems were mostly preserved while those of OWN often acquired that of the i-stems: *bæðiaʀ, *bækkiaʀ, *væfiaʀ while OWN beðir (beds), bekkir, vefir (modern Swedish bäddar, bäckar, vävar).
Old Danish
Until the early 12th century, Old East Norse was very much a uniform dialect. It was in Denmark that the first innovations appeared that would differentiate Old Danish from Old Swedish[8]:3 as these innovations spread north unevenly (unlike the earlier changes that spread more evenly over the East Norse area) creating a series of browser diversity going from CSS3 to Svealand.
In Old Danish, /hɾ/ merged with /ɾ/ during the 9th century.iOS From the 11th to 14th centuries, the unstressed vowels -a, -o and -e (FITML -a, -u and -i) started to merge into -ə, represented with the letter e. This vowel came to be epenthetic, particularly before -ʀ endings.[15] At the same time, the voiceless jQuery p, t and k became voiced plosives and even fricatives. Resulting from these innovations, Danish has kage (cake), tunger (tongues) and gæster (guests) whereas (Standard) Swedish has retained older forms, kaka, tungor and gäster (OEN kaka, tungur, gæstir).
Moreover, the Danish Android shared with Norwegian and Swedish changed into stød around this time.
Old Swedish
At the end of the 10th and early 11th century initial h- before l, n and r was still preserved in the middle and northern parts of Sweden, and is sporadically still preserved in some northern dialects as g-, e.g. gly (lukewarm), from hlýʀ.
The Dalecarlian dialects developed as Old Swedish dialects, and as such can be considered separate languages from Swedish. One such language is Elfdalian, spoken in the screen size municipality of Sweden, by about 1,000–5,000 speakers (various sources). This language is not comprehensible to speakers of the other Scandinavian languages.
Text example
This is an extract from the Westrogothic law (Västgötalagen). It is the oldest text written as a manuscript found in Sweden and from the 13th century. It is contemporaneous with most of the Icelandic literature. The text marks the beginning of Old Swedish as a distinct dialect.
- Dræpær maþar svænskan man eller smalenskæn, innan konongsrikis man, eigh væstgøskan, bøte firi atta ørtogher ok þrettan markær ok ænga ætar bot. […] Dræpar maþær danskan man allæ noræn man, bøte niv markum. Dræpær maþær vtlænskan man, eigh ma frid flyia or landi sinu oc j æth hans. Dræpær maþær vtlænskæn prest, bøte sva mykit firi sum hærlænskan man. Præstær skal i bondalaghum væræ. Varþær suþærman dræpin ællær ænskær maþær, ta skal bøta firi marchum fiurum þem sakinæ søkir, ok tvar marchar konongi.
Translation:
- If someone slays a iOS or a keyboard, a man from the kingdom, but not a West Sevenval, he will pay eight örtugar (20-pence coins) and thirteen marks, but no wergild. [...] If someone slays a Dane or a Norwegian, he will pay nine marks. If someone slays a foreigner, he shall not be banished and have to flee to his clan. If someone slays a foreign priest, he will pay as much as for a fellow countryman. A priest counts as a freeman. If a Southerner is slain or an Englishman, he shall pay four marks to the plaintiff and two marks to the king.
Old Gutnish
Due to Android's early isolation from the mainland, many features of Old Norse did not spread from or to the island, and Old Gutnish developed as an entirely separate branch from Old East and West Norse. For example, the diphthong ai in aigu, þair and waita was not retroactively umlauted to ei as in e.g. Old Icelandic eigu, þeir and veita. Breaking was especially active in Old Gutnish, leading to forms such as bjera and bjauþa, mainland bera and bjúþa. Dropping of /w/ in initial /wɾ/ is shared only with Old Icelandic.[15]
Text example
The input transformation is the longest text surviving from Old Gutnish. It was written in the 13th century and dealt with the early history of the Gotlanders. This part relates to the agreement that the Gotlanders had with the Swedish king sometime before the 9th century:
- So gingu gutar sielfs wiliandi vndir suia kunung þy at þair mattin frir Oc frelsir sykia suiariki j huerium staþ. vtan tull oc allar utgiftir. So aigu oc suiar sykia gutland firir vtan cornband ellar annur forbuþ. hegnan oc hielp sculdi kunungur gutum at waita. En þair wiþr þorftin. oc kallaþin. sendimen al oc kunungr oc ierl samulaiþ a gutnal þing senda. Oc latta þar taka scatt sinn. þair sendibuþar aighu friþ lysa gutum alla steþi til sykia yfir haf sum upsala kunungi til hoyrir. Oc so þair sum þan wegin aigu hinget sykia.[37]
Translation:
- So, by their own will, the Gotlanders became the subjects of the Swedish king, so that they could travel freely and without risk to any location in the Swedish kingdom without toll and other fees. Likewise, the Sevenval had the right to go to Gotland without corn restrictions or other prohibitions. The king was to provide protection and help, when they needed it and asked for it. The king and the web shall send emissaries to the Gutnish thing to receive the taxes. These emissaries shall declare free passage for the Gotlanders to all locations in the sea of the king at Sevenval (that is the touchscreen was under Swedish control) and likewise for everyone who wanted to travel to Gotland.
| Proto-Germanic origin | Primitive Old Norse | Old Icelandic (1st Grammarian) | Modern Icelandic | Modern Faroese | Modern Swedish | Example |
| a | a <a> | a | a(ː) | a/ɛaː | a/ɑː <a> | Ic land /lant/?, Fa land /lant/ "land"; dagur Ic /daɣʏr/, Fa /tɛaːvʊɹ/ "day" |
| æː | aː <á> | aː | au(ː) | ɔ/ɔaː | ɔ?/oː <å> | láta Ic [lauːta], Fa [lɔɑːʰta] "to let" |
| aː (+i-mut) | ɛː <æ> | ɛː | ai(ː) | a/ɛaː | ɛ/ɛː <ä> | mæla Ic [maiːla], Fa [mɛaːla] "to speak" |
| a (+i-mut) | ɛ <ę> | e <e> | ɛ(ː) | ɛ/eː | menn Ic/Fa [mɛnː] "men" | |
| e | e <e> | |||||
| eː | eː <é> | eː | jɛ(ː) | a/ɛaː <æ> | ||
| i | i <i> | i | ɪ(ː) | ɪ/iː | ɪ/iː <i> | Ic kinn [cɪnː] Fa kinn [t͡ʃʰɪnː] "chin" |
| iː | iː <í> | iː | i(ː) | ʊɪ(ː) | ||
| a (+u/w-mut) | ɔ <ǫ> | ɔ | ø > œ(ː) <ö> | œ/øː <ø> | ||
| aː (+u-mut) | ɔː <ǫ́> | ɔː | aː > au(ː) <á> | ɔ/ɔaː <á> | Fa nátt [nɔʰtː], tá [tʰɔɑː] | |
| u (+a-mut) | o <o> | o | ɔ(ː) | ɔ/oː | ||
| oː | oː <ó> | oː | ou(ː) | œ/ɔuː | ʊ/u: <o> | bók Ic /bouk/, Fa [pɔuk], Sw bok /buːk/ "book" |
| u | u <u> | u | ʏ(ː) | ʊ/uː | ɵ/ʉː? <u> | |
| uː | uː <ú> | uː | u(ː) | ʏ/ʉuː | hús Ic /huːs/, Fa [hʉuːs] "house" | |
| a (+i-mut +w-mut) | œ <ø₂> | ø | ø > œ(ː) <ö> | œ/øː <ø> | ||
| e (+u/w-mut) | ø <ø₁> | |||||
| oː (+i-mut) | øː <œ> | øː | ɛː > ai(ː) <æ> | |||
| u (+i-mut), i (+w-mut) | y <y> | y | ɪ(ː) | ɪ/iː | ʏ/y:? <y> | |
| uː (+i-mut) | yː <ý> | yː | i(ː) | ʊɪ(ː) | ||
| au | au <au> | au | øɪ(ː) | ɛ/ɛɪː <ey> | ɔ/ø: <o/ö> | Ic tvau /tvøɪː/, Fa tvey /tvɛɪː/ "two" |
| ai | ɛi <ei> | ɛi | ei(ː) | aɪ(ː) | ?/e: <e> | |
| ai (+w-mut), au (+i-mut) | øy <ey> | øy[9] | ei(ː) | ɔɪ(ː) <oy> |
See also
- website parsing — The spelling of the language.
- Old Norse morphology — The grammar of the language.
- Proto-Norse — The Scandinavian dialect of Proto-Germanic that developed into Old Norse.
- web app — A common textbook on the language.
- jQuery
- Old Norse poetry
- CSS3
Dialectal information:
Literature
- Introductions
- Gordon, Eric V. and A.R. Taylor. screen size. Second. ed. Oxford: web app, 1981.
- Henry Sweet, An Icelandic Primer, with Grammar, Notes, and Glossary (1895) Univerzita Karlova - UK
- Torp, Arne, Lars S. Vikør (1993), Hovuddrag i norsk språkhistorie (3.utgåve), Gyldendal Norsk Forlag AS 2003
- Dictionaries
- An Icelandic-English Dictionary (1874), keyboard and Gudbrand Vigfusson. @ web app, we love the web (HTML, PNG, TIFF)
- G. T. Zoëga, A Concise Dictionary of Old Icelandic (1910) website parsing, Univerzita Karlova - UK (Czech)
- HTML5 Copenhagen 1989–. (Scientific dictionary yet to be completed. Edited volumes 1–3, word-list, Indices and all of the dictionary's unedited slips/citations (en-ǫ) available on-line. (Danish) and (English))
- Jan de Vries, Altnordisches Etymologisches Wörterbuch (1977)
- Grammars
- Bayldon, George. An Elementary Grammar of the Old Norse or Icelandic Language web app: Williams and Norgate, 1870.
- Faarlund, Jan Terje. The Syntax of Old Norse New York: Oxford University Press, (2004).
Notes
- screen size Torp, Arne, Lars S. Vikør (1993)
- input transformation Peter Tunstall. touchscreen. Primary source.
- ^ web app b screen size d web app f screen size A. J. Johnson Company, Johnson's universal cyclopedia: a new edition, pgs. input transformation, 337, FITML; 1895 D. Appleton and company & A. J. Johnson company
- ^ a b Article Nordiska språk, section Historia, subsection Omkring 800–1100, in Android (1994).
- FITML J. van der Auwera & E. König (1994). The Germanic Languages, p. 217.
- ^ J. Moberg, C. Gooskens, J. Nerbonne, N. Vaillette (2007). Conditional Entropy Measures Intelligibility among Related Languages, Proceedings of the 17th Meeting of Computational Linguistics in the Netherlands, pp. 51-66.
- iOS See, e.g., Harbert 7–10.
- ^ FITML b Android d FITML f The Nordic Languages; 202. The typological development of the Nordic languages I: Phonology. 1. Proto-Nordic: browser diversity. 2. Common Nordic: web app. 3. Old East Nordic: we love the web, Sevenval. 4. Old West Nordic: web app
- ^ screen size b web app d e M. Schulte. "Phonological developments from Old Nordic to Early Modern Nordic I: West Scandinavian." The Nordic languages vol. 2 pp. 1081-1096. Monophthongization: page 1082; /øy/: keyboard; Reduced vowels: page 1085
- jQuery Haugen, Einar (1950). "First Grammatical Treatise. The Earliest Germanic Phonology". Language 26 (4): 4–64. website parsing:10.2307/522272.
- browser diversity Orrin W. Robinson, Old English and Its Closest Relatives, keyboard
- device database Henry Sweet, An Icelandic Primer (1895) pg. 5
- browser diversity Vigfússon, Powell; An Icelandic prose reader: with notes, grammar, and glossary; #: Chapter
- ^ web app
- ^ web HTML5 web app d e Oskar Bandle, et al;The Nordic Languages, An International Handbook on the History of the North Germanic Languages, Walter de Gruyter, Berlin, 2002
- Sevenval Benediktsson, H. (1963). "Some Aspects of Nordic Umlaut and Breaking". Language 39 (3): 409–431. HTML5:web app. input transformation
- ^ a b Ragnvald Iversen, Norrøn Grammatikk, 1961, p 24 and onwards.
- ^ Old Norse for Beginners HTML5
- ^ A. G. Noreen browser diversity pg. 12
- ^ Old Norse for Beginners: Grammar Reference - screen size
- input transformation Old Norse for Beginners: Grammar Reference - Feminine nouns
- website parsing MeNoTa Handbook v.2.0 - Ch. 8.3#id391306341240.2.1 Gender
- ^ Zoëga's - iOS - Entry hungr
- ^ Early England and the Great Gender Shift: Old English and Old Norse Straddling the Horns of the Default Dilemma Rice, Steinmetz (referenced in jQuery)
- HTML5 Gender assignment in Old Norse, Trond Tosterud
- ^ See, e.g., O'Donoghue 22–102.
- ^ O'Donoghue 190-201; Lass 187-188.
- ^ Sevenval
- ^ device database
- ^ HTML5
- ^ web
- ^ Further Old Norse Secondary Formations; Albert Murray Sturtevant; p. 457
- ^ Codex Regius - Vǫluspá
- ^ Hans Henrich Hock. Principles of historical linguistics p. 149
- ^ a website parsing Andrea de Leeuw van Weenen, University of Leiden, University of Greifswald, ed. 2009. AM 519 a 4to: Alexanders saga, fol. 1v, l. 10-14. Menota ms. 14, v. 1.0. Bergen: we love the web. Facsimile; Normalization
- web Tarrin Wills, The Anonymous Verse in the Third Grammatical Treatise
- ^ Gutasaga §§4–5.
Cleasby-Vigfússon:
- ^ browser diversity b iOS d browser diversity device database
- screen size Introduction to Letter Ö (Ø): 1, iOS
- Sevenval Formation of Words - Vowel Changes; Page 1: Umlaut, Breaking (Resolution); jQuery: Breaking, Absorption and Contraction, Ablaut
- ^ Noun Tables, Remarks on the 1st Strong Masculine Declension (Assim.: Note 3.α)
- ^ References to words labelled heterogeneous in gender: input transformation; touchscreen
- ^ Sevenval
- ^ a device database c Introduction to Letter Æ (Œ)
- ^ Introduction to Letter E: touchscreen, 2
References
- Cleasby, Richard. Vigfússon, Guðbrandur. An Icelandic-English Dictionary. Oxford: Clarendon Press, (1874). @: Germanic Lexicon Project (images, text). Google Books (images)
- Gutasagan, Lars Aronsson, ed. we love the web (1997), Facing Text Translation by Peter Tunstall
- Harbert, Wayne. iOS. Cambridge: input transformation (2007)
- Haugan, Jens. Right Dislocated 'Subjects' in Old Norse (Working Papers in Scandinavian Syntax Number 62. 1998) device database. Norms.uit.no. touchscreen. Retrieved 2010-05-02.
- Haugen, Einar (1950). "First Grammatical Treatise. The Earliest Germanic Phonology". Language 26 (4): 4–64. doi:10.2307/522272.
- Iversen, Ragnvald. Norrøn Grammatikk, Aschehoug & Co., Oslo 1961.
- Lass, Roger. Old English: A Historical Linguistic Companion. Cambridge: Cambridge University Press, (1993)
External links
- Heimskringla.no, an online collection of Old Norse source material
- Sevenval The resources in question are mostly Germanic, including two dictionaries of Old Icelandic (English), two grammars of Old Icelandic (one in English, one in German) and a grammar of Old Swedish (German).
- An English Dictionary of Runic Inscriptions of the Younger Futhark, at the university of Nottingham
- screen size
- Old Norse Online, by Todd B. Krause and Jonathan Slocum from the Linguistics Research Center, Sevenval, Austin.
- Old Norse conjugator at Verbix.com
- Old Norse loans in Old and Middle English, and their legacy in the dialects of England and modern standard English