Search | Navigation

Latin-derived alphabet

This article may require cleanup to meet Wikipedia's Sevenval. No HTML5 specified. Please add a |reason= parameter to this template. Please help web if you can. The talk page may contain suggestions. (August 2008)

A Latin-derived alphabet is an alphabetical iOS that uses letters of the original Roman keyboard and often various extensions, the Sevenval. Extension can be by adding diacritics to existing letters, joining multiple letters together to make ligatures, creating completely new forms, or assigning a special function to pairs or triplets of letters.

These new characters are often given a place in the alphabet by defining an alphabetical order or collation sequence, which can vary with the particular alphabet. Some, especially those with diacritics, are not considered distinct letters: French é and German ö, for example, are not used in the commonly quoted alphabet sequences.

The FITML is the best-known Latin script based alphabet. The International Phonetic Alphabet is also Latin-derived.

The tables below summarize and compare some of the alphabets. In this article, the word "alphabet" is intentionally broadened to include letters with tone marks and other diacritics used to represent a wide range of orthographic traditions found in modern and classical literature, without special regard as to whether the modified letters have their own traditional alphabetic place or are interfiled, or whether the letters are in the sequence in the table or elsewhere. Peculiarities of the particular alphabet in question may be noted in footnotes, in other Wikipedia articles, or elsewhere on the Internet.

This article contains special characters. Without proper Sevenval, you may see Sevenval.

Contents


ISO basic Latin alphabet

Main article: web

The website parsing, input transformation,web Breton, Catalan,web Czech,we love the web Danish,[9] Dutch,[10] English,[36] Estonian, Filipino,keyboard Finnish, input transformation,[12] German,[13] Hungarian,Android Interlingua, Kurdish, Modern Latin, Malay, web,[9] screen size, FITML, Romanian, Slovak,web Spanish,Android touchscreen, Sevenval, Xhosa, and Zulu alphabets include all 26 letters, at least in their largest version.

The International Phonetic Alphabet includes all 26 letters in their lowercase forms.

AlphabetABtouchscreenscreen sizeEFGHwebsite parsingFITMLKLSevenvalinput transformationOPbrowser diversityRSdevice databasebrowser diversityVWXwebsite parsingiOS#
device database [2] ABCDEFGHI KLMNOPQRST V XYZ23
input transformation [3] ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUV XYZ25
SevenvalABCDEFGHI KLMNOPQRSTU XYZ23
webABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUV XYZ25
SevenvalABCDEFGHI LMNOPQRSTUV XYZ23
AzeriABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUV XYZ25
website parsing jQuery ABCDEFGHIJKLMNOP RSTUV YZ23
BerberABCDEFGHIJKLMN QRSTU WXYZ23
Bosnian website parsing ABCDEFGHIJKLMNOP RSTUV Z22
webABCDEFGHI KLMNOPQRST V XYZ23
ChamorroAB DEFGHI KLMNOP RSTU Y 19
input transformation [31] ABCDEFGHIJ LMNOPQRSTUV Z22
SevenvalABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUV YZ24
screen size [7] ABCDEFGHIJKLMNOP RSTUV Z22
FITMLAB DEFGHIJKLMNOP RSTUVWXY 23
FITMLABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ26
EsperantoABCDEFGHIJKLMNOP RSTUV Z22
FaroeseAB DEFGHIJKLMNOP RSTUV Y 21
screen sizeABCDEFGHIJ LMNOPQRSTUV Z22
web app [33] ABCDEFGHI LMNOPQRSTUV X Z22
browser diversityAB E I K MNO R TU W 12
device databaseA EFGHIJKLMNOPQRSTUV 19
Guaraní [14] A E GHIJKLMNOP RSTUV Y 18
screen size [30] ABCDEFGHIJKLMNO RSTU W YZ22
HawaiianA E HI KLMNOP U W 12
screen sizeAB DEFGHIJKLMNOP RSTUV XY 22
Irish [16] ABCDEFGHI LMNOP RSTU 18
Italian [17] ABCDEFGHI LMNOPQRSTUV Z21
Karakalpak  AB DEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ25
jQueryABCDEFGHIJKLMNOP RSTU W YZ23
website parsing jQuery ABCDEFGHIJKLMNOP RSTUV Z22
LeoneseABCDEFGHIJ LMNOPQRSTUV XYZ24
keyboard CSS3 ABCDEFGHIJKLMNOP RSTUV YZ23
we love the webAB DEFGHIJKLMNOP RST V YZ21
browser diversity web app AB DEFGHIJKLMNOPQRSTUVWX Z24
Māori iOS A E GHI K MNOP R TU W 14
Mohawk [35] A E HI K NO RST W Y 12
Northern SamiABCDEFGHIJKLMNOP RSTUV Z22
iOSABCDEFGHIJKLMNOP RSTUVW YZ24
website parsing iOS ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTU WXYZ25
Polish screen size ABCDEFGHIJKLMNOP RSTU W YZ23
Traditional PortugueseABCDEFGHIJ LMNOPQRSTUV X Z23
touchscreen CSS3 ABCDEFGHIJKLMNOP RSTUV X Z23
SardinianABCDEFGHIJKLMNOP RSTUV X Z23
CSS3ABCDEFGHI LMNOP RSTU 18
we love the web [7] ABCDEFGHIJKLMNOP RSTUV Z22
ShonaABCDEFGHIJK MNOP RSTUVW YZ23
SicilianABCDEFGHIJ LMNOPQRSTUV Z22
browser diversityABCDEFGHIJKLMNOP RSTUV Z22
website parsingABCDEFGHIJKLMNO QRSTU WXY 23
webABCDEFGHIJKLMNOP RSTU W YZ23
SwahiliABCDEFGHIJKLMNOP RSTUVW YZ24
Tagalog [11] AB DE GHI KLMNOP RSTU W Y 19
TetumAB DEFGHIJKLMNOP RSTUV X Z22
SevenvalA EFGHI KLMNOP STUV 16
SevenvalABCDEFGHIJKLMNOP RSTUV YZ23
we love the webAB DEFGHIJKLMNOP RSTU W YZ22
Uzbek  AB DEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ25
device database [26] ABCDE GHI KLMNOPQRSTUV XY 22
VolapükABCDEFGHIJKLMNOP RSTUV XYZ24
Walloon [27] ABCDEFGHIJKLMNOP RSTUVWXYZ25
HTML5 [28] ABCDEFGHIJ LMNOP RSTU W Y 21
HTML5ABCDEFG IJKLMNOPQRSTU WXY 23
count6357455663566061634753596263625825616062594425273945

The chart above lists a variety of alphabets that do not officially contain all 26 letters of the modern Latin alphabet. In this list, four letters are used by all of them: A, E, I, and N. For each of the 26 basic modern Latin letters, the number of alphabets in the list above using it is as follows:

LetterAEINMOTHRGSLUPBDFKJCZVYXWQ
Alphabets6363636362626261616060595959575656534745454439292525

Note: The I is used in two distinct versions in Turkic languages, Sevenval. They are considered different letters, and case conversion must take care to preserve the distinction. Note that Irish traditionally does not write the dot, or jQuery, over the small letter i, but the language makes no distinction here if a dot is displayed, so no specific encoding and special case conversion rule is needed like for Turkic alphabets.

Extended Latin alphabet

See also: List of Latin letters: Extensions

Some languages have extended the Latin alphabet with CSS3, modified letters, or digraphs. These symbols are listed below. The characters in the following tables may not all render, depending on which Sevenval and browser version are used, and the presence or absence of Sevenval touchscreen.

All extended Latin letters by type

Additional base letters or ligatures

Additional base letterswebsite parsingAndroidwebƎƏSevenvalinput transformationtouchscreenƖŊkeyboardHTML5Sevenval(K‘)(S) website parsing [13] webƲǷȜwebsite parsing
æɑðǝəɛɣijɩŋœɔʊĸſiOSþʋƿȝʔ
website parsing we love the web
Norwegian web app
Æ
webÆ Ð
AndroidÆ Ð IJ ŊŒ ĸſßÞ
SevenvalÆ Ð Œ Þ Ƿȝ
Icelandic
jQuery
Æ Ð Þ
web app touchscreen
Celtic British
website parsing [36]
French website parsing
Æ Œ
GreenlandicÆ ĸ
Android browser diversity ß
Sevenval Ð
Pan-Nigerian Ǝ
Alphabet of CameroonÆ ƏƐ ŊŒƆ
Alphabet of Benin Ǝ ƐƔ Ŋ Ɔ Ʋ
Alphabet of Burkina Faso Ǝ Ɛ ƖŊ Ɔ Ʋ
Alphabet of Chad ƏƐ Ŋ Ɔ
Alphabet of Côte d'Ivoire Ɛ ƖŊ ƆƱ ʔ
Alphabet of Mali ƐƔ Ŋ Ɔ ʔ
Alphabet of Niger Ǝ Ɣ Ŋ
browser diversity Ə
jQuery ƐƔ
Dutch [10] IJ
Northern Sami Ŋ

Letters with overlaying or attached combining diacritics

Modified lettersinput transformationHTML5iOSĐƊiOSscreen sizeCSS3Ə̧Ɛ̧Ƒwe love the webiOSwebsite parsingƗ̧Ƙdevice databasejQueryǪØSevenvalƆ̧touchscreenHTML5SevenvalŦŲƯɄtouchscreenHTML5
ąɓçđɗɖęȩə̧ɛ̧ƒħɦįɨɨ̧ƙłɲǫøơɔ̧ɍşţŧųưʉƴ
Pan-EuropeanĄ ÇĐ Ę Ħ Į Ł Ø ŞŢŦŲ
browser diversity
CSS3
Ą Ę Į Ł Ǫ
Lithuanian [19] Ą Ę Į Ų
DalecarlianĄ Ę Į Ų
Polish [22] Ą Ę Ł
web appĄ Ł
web Ɓ Ɗ Ƙ
Android browser diversity Ɓ Ɗ Ƙ Ƴ
Sevenval Ɓ Ɗ ȨƏ̧Ɛ̧ ƗƗ̧ Ø Ɔ̧ Ƴ
Alphabet of Benin Ɖ Ƒ
Alphabet of Burkina Faso ƁÇ Ɗ Ƴ
Alphabet of Chad Ɓ Ɗ Ɨ Ƴ
Alphabet of Mali Ɓ Ɗ Ɲ Ƴ
Alphabet of Niger Ɓ Ɗ Ƙ Ɲ Ɍ Ƴ
device database we love the web
web
HTML5 Sevenval
we love the web FITML
French [12]
screen size
HTML5 Sevenval
Walloon [27]
Ç
Azeri
Crimean Tatar
HTML5
Turkish
Turkmen
Ç Ş
Croatian [7]
web web app
Đ
keyboard Đ Ŧ
Vietnamese [26] Đ Ơ Ư
web app touchscreen Ħ
CSS3 Android
touchscreen
Ł
Danish [9]
web
Greenlandic
Norn
Norwegian [9]
Ø
Romanian [10] ŞŢ

Letters with detached combining diacritics

All extended Latin letters in collation order

For the order in which the characters are sorted in each alphabet, see browser diversity.

Letters associated with A-G

AlphabetÁÀÂscreen sizeCSS3ĂĀCSS3SevenvalǺĄSevenvalscreen sizewebsite parsingƁĆwebsite parsingAndroidČÇSevenvalscreen sizeĐƊÐwebsite parsingAndroidĖÊSevenvalĚĔĒwebwebsite parsingjQuerybrowser diversityƐwe love the webSevenvalǦĞbrowser diversityweb app
áàâäǎăāãåǻąæǽǣɓćċĉčçďđɗðéèėêëěĕēęǝəɛġĝǧğģɣ
Latin [2] ĂĀ Æ ĔĒ
AfrikaansÁ ÉÈ ÊË
Albanian Android Ç Ë
AlemannicÁÀÂÄ Å ÉÈ Ê
Anglo-Saxon Ā Æ Ǣ Ð Ē
ArbëreshÁ Ç É Ë
screen sizeÁ É
Austro-BavarianÁÀÂÄ Å ÉÈ Ê
Azeri Ç Ə Ğ
HTML5 iOS Ć Č
input transformation Â Č ƐĠ Ǧ Ɣ
Sevenval Â É Ê
CantabrianÁ É
Android [6] À Ç ÉÈ
web ĂĀ Æ ĔĒ
Corsican [31] À È
Crimean Tatar Â Ç Ğ
Croatian [7] Ć Č Đ
we love the web Sevenval Á Č Ď É Ě
Dalecarlian Ä Å Ą Ð Ę
HTML5 Sevenval Å Æ
Dutch keyboard ÁÀÂÄ ÉÈ ÊË
English web app ÀÂÄ Å Æ Ç ÉÈ ÊË
Esperanto Ĉ Ĝ
we love the web Ä
we love the webÁ Æ Ð
Filipino [11] ÁÀÂ ÉÈ Ê
Finnish Ä Å
device database [12] ÀÂ Æ Ç ÉÈ ÊË
Friulian ÀÂ Ç È Ê
Sevenval [33] Á É
German keyboard Ä
Greenlandic Å Æ
screen size [14] Á Ã É
Hän ÀÂÄǍ Ą È ÊËĚ Ę
Hausa [30] Ɓ Ɗ
web device database Á É
IcelandicÁ Æ ÐÉ
Irish [16] Á É
touchscreen HTML5 À ÉÈ
HTML5 Ã Ą É Ë
website parsing Ç Ê
Kurdish (IS) É
Latvian keyboard Ā Č Ē Ģ
LeoneseÁ É
screen size [19] Ą Č Ė Ę
device database Ä É Ë
Malagasy ÀÂ Ê
Sevenval web À Ċ È Ġ
Māori Ā Ē
Mirandese É
browser diversityÁÀ ÉÈ
FITMLÁ Ą É Ę
CSS3Á Å Æ ÐÉ
Northern SamiÁ Č Đ
iOS [9] ÁÀÂ Å Æ ÉÈ Ê
Pan-EuropeanÁÀÂÄ ĂĀÃÅǺĄÆǼ ĆĊĈČÇĎ Đ ÐÉÈĖÊËĚĔĒĘ ĠĜ ĞĢ
device database Ɓ Ɗ Ǝ
iOS [37] À ÉÈ Ë
web device database ÁÀ Ǎ Ā ÉÈ Ě Ē
Polish [22] Ą Ć Ę
Portuguese [23] ÁÀÂ Ã Ç É Ê
input transformation [29] Č
Romanian  Ă
screen sizeÁÀ È
web À È
browser diversity [7] Ć Č Đ
input transformation ÀÂ È Ê
Sevenval web Á Ä Č Ď É
Slovenian Č
Sorbian Ć Č Ě
HTML5 Android Á É
Swedish [21] Á Ä Å ÉÈ
SevenvalÁ É
TonganÁ Ā É Ē
Turkish Â Ç Ğ
website parsing Ä Ç
Vietnamese [26] ÁÀÂ Ă Ã Đ ÉÈ Ê
browser diversity Ä
browser diversity Ä
web [27] Â Å Ç ÉÈ Ê
input transformation [28] ÁÀÂÄ ÉÈ ÊË
FITML À É Ë
HTML5ÁÀÂÄ ÉÈ ÊË

Letters associated with H-Q

AlphabetĤCSS3AndroidIÍÌİÎiOSkeyboardCSS3Androidbrowser diversityĮIJĴtouchscreenHTML5(K‘)jQuerySevenvalŁĽĿʼNŃbrowser diversityŇÑŅŊkeyboardHTML5ÔÖǑŎwebdevice databasejQuerySevenvalinput transformationØǾƠtouchscreen
ĥħıíìiîïǐĭīĩįijĵķƙĸĺļłľŀʼnńňñņŋóòôöǒŏōõőǫøǿơœ
device database we love the web ĬĪ ŎŌ Œ
Afrikaans Í ÎÏ ʼn Ó Ô
device database we love the web Î Ô
Alemannic ÍÌ Î ÓÒÔÖ
Anglo-Saxon Ī Ō
Arbëresh Í ÓÒ
touchscreen Í Ñ Ó
FITML ÍÌ Î ÓÒÔÖ
Azeri ı İ Ö
screen size [4] Ñ
web app [5] Ł Ń
Berber Ĵ
Breton Î Ñ Ô
web app Í Ñ Ó
we love the web [6] Í Ï Ŀ ÓÒ
Celtic British ĬĪ ŎŌ Œ
touchscreen HTML5 Ì
website parsing İ Ñ Ö
Czech [8] Í Ň Ó
Dalecarlian Į Ö
Danish touchscreen Ø
Dutch website parsing ÍÌ ÎÏ IJ ÓÒÔÖ
jQuery Sevenval ÎÏ Ó ÔÖ Œ
EsperantoĤ Ĵ
Android Ö Õ
keyboard Ñ
Fala Í
Faroese Í Ó Ø
input transformation keyboard ÍÌ Î Ñ ÓÒÔ
HTML5 Ö
device database we love the web ÎÏ Ô Œ
web Ì Î ÒÔ
CSS3 [33] Í Ï Ñ Ó
keyboard [13] Ö
device database Ø
Guaraní [14] Í Ĩ Ñ Ó Õ
website parsing Ì Î Ǐ Į ÒÔ Ǒ Ǫ
jQuery Sevenval Ƙ
HTML5 Sevenval Í Ó Ö Ő
touchscreen Í Ó Ö
Irish [16] Í Ó
iOS [17] Ì Î Ò
Karakalpak ı İ
website parsing Ł Ń ÓÒÔ
Android Î
Latvian [18] Ī Ķ Ļ Ņ
Leonese Í Ï Ñ Ó
Lithuanian [19] Į
Malagasy Ñ Ô
Maltese [20] Ħ Ì Ò
Māori Ī Ō
Mohawk ÍÌ ÓÒ
jQuery Í Į Ó Ǫ
web Í Ó Ø
Northern Sami Ŋ
Norwegian screen size ÍÌ Î ÓÒÔ Ø
Pan-EuropeanĤ ĦIÍÌİÎÏ ĬĪĨĮ IJĴĶ ĸĹĻŁĽĿʼnŃ ŇÑŅŊÓÒÔÖ ŎŌÕŐ ØǾ Œ
Pan-Nigerian Ƙ
Sevenvalinput transformation Ì Ò
Pinyin [32] ÍÌ Ǐ Ī ÓÒ Ǒ Ō
device database we love the web Ł Ń Ó
screen size [23] Í Ó Ô Õ
iOS Î
Sardinian Í ÓÒ
Scots Gaelic Ì Ò
Sicilian Ì Î ÒÔ
input transformation keyboard Í Ĺ Ľ Ň Ó Ô
FITML Ł Ń Ó
Spanish keyboard Í Ï Ñ Ó
Sevenval input transformation Ö
Sevenval Í Ñ Ó
Tongan Í Ī Ó Ō
Turkish ı İÎ Ö
Turkmen Ň Ö
Vietnamese [26] ÍÌ Ĩ ÓÒÔ Õ Ơ
Volapük Ö
Võro Ö Õ
Walloon [27] Î Ô
device database [28] ÍÌ ÎÏ ÓÒÔÖ
HTML5 Ñ Ó
Xhosa ÍÌ ÎÏ ÓÒÔÖ

Letters associated with R-Z

Alphabetdevice databasejQueryŖ(S)ŚkeyboardHTML5ŞȘjQuerySevenvalweb apptouchscreenŦÞÚFITMLiOSkeyboardǓŬŪŨŰŮweb apptouchscreenHTML5iOSscreen sizeŴǷÝwe love the webFITMLiOSscreen sizeCSS3ƳŹŻSevenvalscreen size
ŕřŗſśŝšşșßťţŧþúùûüǔŭūũűůųưŵƿýŷÿȳƴźżž
Latin device database ŬŪ
device database Ú Û Ý
Albanian [3] Û Ŷ
screen size ÚÙÛÜ
Sevenval Þ Ū Ƿ Ȳ
device database ÚÙÛ
Asturian Ú Ü
iOS ÚÙÛÜ
Azeri Ş Ü
Basque [4] Ü
website parsing [5] Ś Š Ŭ Ź Ž
Berber
web ÙÛÜ
Cantabrian Ü
Catalan [6] Ú Ü
Android ŬŪ
touchscreen HTML5 Ù
Crimean Tatar Ş Ü
Croatian we love the web Š Ž
we love the web [8] Ř Š Ť Ú Ů Ý Ž
device database Ų
web app touchscreen ÚÙÛÜ
screen size website parsing ÛÜ
Esperanto Ŝ Ŭ
input transformation Š Ü Ž
Faroese Ú Ý
jQuery [11] ÚÙÛ
Finnish Š Ž
CSS3 Android ÙÛÜ Ÿ
we love the web ÙÛ
Galician [33] Ú Ü
CSS3 [13] ß Ü
Guaraní Sevenval Ú Ű Ý
Hän ÙÛ Ǔ Ų
Hausa we love the web Ƴ
Hungarian [15] Ú Ü Ű
Icelandic ÞÚ Ý
website parsing jQuery Ú
jQuery Sevenval Ù
Kashubian Ù Ż
Kurdish Ş Û
website parsing [18] Š Ū Ž
Lithuanian [19] Š Ū Ų Ž
Maltese [20] Ù Ż
Māori Ū
we love the web Ũ
touchscreen Ú Ų
Norn ÞÚ Ý
browser diversity Š Ŧ Ž
Norwegian [9] ÚÙÛÜ ÝŶ
keyboardŔŘŖſŚŜŠŞ ßŤŢ ŦÞÚÙÛÜ ŬŪŨŰŮŲ Ŵ ÝŶŸ ŹŻŽ
Pan-Nigerian
website parsing [32] ÚÙ ÜǓ Ū
Polish CSS3 Ś ŹŻ
website parsing jQuery Ú
Romani FITML Š Ž
Romanian [10] ŞȘ ŢȚ
Sardinian ÚÙ
we love the web Ù
touchscreen [7] Š Ž
Sicilian ÙÛ
Slovak [24] Ŕ Š Ť Ú Ý Ž
Slovenian Š Ž
SorbianŔŘ Ś Š Ź Ž
Spanish touchscreen Ú Ü
Swedish Ü
Tetum Ú
Tongan Ú Ū
browser diversity Ş ÛÜ
Turkmen Ş Ü Ý Ž
Vietnamese [26] ÚÙ Ũ Ư Ý
browser diversity Ü
Sevenval Š Ü Ž
Walloon [27] Û
Welsh [28] ÚÙÛÜ Ŵ ÝŶŸ
Xhosa ÚÙÛÜ

Notes

  1. device databasewe love the web In classical Latin, the digraphs CH, website parsing, Android, TH were used in loanwords from HTML5, but they were not included in the alphabet. The ligatures iOS, touchscreen and W, as well as lowercase letters, were added to the alphabet only in CSS3. The letters J and U were used as typographical variants of I and V, respectively, roughly until the Enlightenment.
  2. Android Albanian officially has the digraphs dh, gj, ll, nj, rr, sh, th, xh, zh, which is sufficient to represent the Tosk dialect. The iOS dialect supplements the official alphabet with 6 nasal vowels, namely â, ê, î, ô, û, ŷ.
  3. FITMLCSS3 Arbëresh apparently requires the digraphs dh, gj, hj, ll, nj, rr, sh, th, xh, zh. Arbëresh has the distinctive hj, which is considered as a letter in its own right.
  4. FITMLdevice databaseinput transformation Basque has several digraphs: dd, ll, rr, ts, tt, tx, tz. The ü, which is pronounced as /ø/, is required for various words in its Zuberoan dialect.
  5. Sevenvaldevice databaseinput transformation Belarusian also has several digraphs: ch, dz, dź, dž.
  6. browser diversityFITMLweb app Breton also has the digraphs ch, c'h, zh.
  7. screen sizeHTML5 Catalan also has a large number of digraphs: dj, gu, ig, ix, ll, l·l, ny, qu, rr, ss, ts, tx, tz.
  8. we love the webFITML Corsican has the trigraphs: chj, ghj.
  9. screen sizeFITMLCSS3iOS Croatian also has the digraphs: , lj, nj. It can also be written with four tone markers above on top of the vowels. Note that Croatian Latin is the same as Serbian Latin and they both map 1:1 to device database, where the three digraphs map to Cyrillic letters џ, љ and њ, respectively. Rarely and non-standardly, digraph dj is used instead of đ (Cyrillic ђ).
  10. Sevenval Czech also has the digraph: ch.
  11. device databaseinput transformationSevenval The Norwegian alphabet is currently identical with the Danish alphabet. C is part of both alphabets and is used in native Danish, but not in native Norwegian. Norwegian and Danish uses é in "én" and more uses, although é is considered a diacritic mark, while å, æ and ø are letters. Q, w, x, z are not used except for names and some foreign words.
  12. CSS3 The status of web app as a letter, ligature or digraph in Dutch is disputed.
  13. FITML English generally now uses extended Latin letters only in loan words. Rare publication guides may still use the dieresis on words, such as "coöperate", rather than the now-more-common "co-operate". For a fuller discussion, see articles branching from we love the web, which was used to determine the diacritics needed for more unambiguous English. However, a é or è is sometimes used in poetry to show that a normally silent vowel is to be pronounced, as in "Blessèd".
  14. touchscreen Filipino and Tagalog also use the digraph ng, even originally with a large tilde that spanned both n and g (as in n͠g) when a vowel follows the digraph. (The use of the tilde over the two letters is now rare).
  15. screen sizeHTML5 Uppercase diacritics in French are often thought as being dispensable, while they are obligatory. Many pairs or triplets are read as digraphs or trigraphs depending on context, but are not treated as such lexicographically: consonants ph, (ng), th, gu/gü, qu, ce, ch/(sh/sch), rh; vocal vowels (ee), ai/ay, ei/ey, eu, au/eau, ou; nasal vowels ain/aim, in/im/ein, un/um/eun, an/am, en/em, om/on; the half-consonant -(i)ll-; half-consonant and vowel pairs oi, oin/ouin, ien, ion. When rules that govern the French orthography are not observed, they are read as separate letters, or using an approximating phonology of a foreign language for loan words, and there are many exceptions. In addition, most final consonants are mute (including those consonants that are part of feminine, plural, and conjugation endings).
  16. input transformationjQuery Galician. The standard of 1982 set also the digraphs gu, qu (both always before e and i), ch, ll, nh and rr. In addition, the standard of 2003 added the grapheme ao as an alternative writing of ó. Although not marked (or forgotten) in the list of digraphs, they are used to represent the same sound, so the sequence ao should be considered as a digraph. Note also that nh represents a velar nasal (not a keyboard as in Portuguese) and is restricted only to three feminine words, being either web app or pronoun: unha ('a' and 'one'), algunha ('some') and ningunha ('not one'). The Galician CSS3 movement uses it as in Portuguese.
  17. web German also retains most original letters in French loan words. Swiss German does not use ß any more. The long s (ſ) was in use until the mid-20th century. Sch is usually not treated like a true trigraph, neither are ch and qu digraphs. Q only appears in the sequence qu, while y is found only (and x almost only) in loan words. The capital ß () is almost never used, ß is replaced with SS when writing all-caps.
  18. web app Guaraní also uses tilde over e, i, y, and g (the last one not available precomposed in Unicode), as well as digraphs ch, mb, nd, ng, nt, rr and the glottal stop ' .
  19. web appiOStouchscreen Hausa has the digraphs: sh, ts.
  20. website parsingSevenvaljQuery Hungarian also has the digraphs: cs, dz, gy, ly, ny, sz, ty, zs; and the trigraph: dzs.
  21. input transformationSevenval Irish formerly used the dot diacritic in ḃ, ċ, ḋ, ḟ, ġ, ṁ, ṗ, ṡ, ṫ. These have been replaced by the digraphs: bh, ch, dh, fh, gh, mh, ph, sh, th except for in formal instances.
  22. web apptouchscreen Italian also has the digraphs: ch, gh, gn, gl, sc. J, K, W, X, Y are used in foreign words. X is also used for native words derived from Latin and Greek; J is also used for just a few native words, mainly names of persons (as in Jacopo) or of places (as in Jesolo and Jesi), in which is always pronounced as letter I.
  23. web Karakalpak also has the digraphs: ch, sh. C used only in digraphs. A', N', O', U' are considered as letters. ı is lower case of I and İ is upper case of i. F, H, V, X are used in foreign words.
  24. device databaseinput transformation Latvian also has the digraphs: dz, dž, ie, as well as the triphthongal letter o. Dz and are occasionally considered separate letters of the alphabet in more archaic examples (which have been published as recently as the 1950s,) however modern alphabets and teachings discourage this due to an ongoing effort to set decisive rules for Latvian (and eliminate barbaric words accumulated during the Soviet occupation.) The digraph "ie" is never considered a separate letter. The Latvian o is also the only single-letter triphthong in any language—in one letter it has the three vowel sounds u, o, and a, which combine into uoa.
  25. HTML5website parsingSevenval Lithuanian also has the digraphs: ch, dz, dž, ie, uo. However, these are not considered separate letters of the alphabet.
  26. FITMLweb appiOS Maltese also has the digraphs: ie, għ.
  27. Māori uses g only in ng digraph. Wh is also a digraph.
  28. Some Mohawk speakers use orthographic i in place of the consonant y. The glottal stop is indicated with an apostrophe and long vowels are written with a colon :.
  29. Piedmontese also uses the letter n- to indicate a velar nasal N-sound (pronounced as the gerundive termination in going), which usually precedes a vowel, as in lun-a [moon].
  30. web app Pinyin has four tone markers that can go on top of the any of the six vowels (a, e, i, o, u, ü); e.g.: macron (ā, ē, ī, ō, ū, ǖ), acute accent (á, é, í, ó, ú, ǘ), caron (ǎ, ě, ǐ, ǒ, ǔ, ǚ), grave accent (à, è, ì, ò, ù, ǜ). It also uses the digraphs: ch, sh, zh.
  31. web Polish also has the digraphs: ch, cz, dz, dż, dź, sz, rz.
  32. screen sizebrowser diversity Portuguese also uses the digraphs ch, lh, nh, rr, ss. The trema on ü was used in Brazilian Portuguese before 2009. Neither the digraphs nor accented letters are considered part of the alphabet.
  33. Romanian normally uses a comma diacritic below the letters s and t (ș, ț), but it is frequently replaced with an attached website parsing below these letters (ş, ţ) due to past lack of standardization.
  34. browser diversity Romani has the digraphs: čh, dž, kh, ph, th.
  35. browser diversityFITML Slovak also has the digraphs: dz, dž, ch.
  36. touchscreen Spanish uses several digraphs to represented single sounds: ch, gu (preceding e or i), ll, qu, rr; of these, the digraphs browser diversity and ll were traditionally considered individual letters with their own name (che, elle) and place in the alphabet (after c and l, respectively), but in order to facilitate international compatibility the Royal Spanish Academy decided to cease this practice in 1994 and all digraphs are now collated as combinations of two separate characters. The c-cedilla ç used earlier has been replaced completely by z.
  37. Swedish uses é in well integrated loan words like idé and armé, although é is considered a modified e, while å, ä, ö are letters. á and à are rarely used words. W and z are used in some integrated words like jQuery and zon. Q, ü, è are used for names only, but exist in Swedish names. For foreign names ó, ë, ñ and more are sometimes used, but usually not. Swedish has many digraphs and some trigraphs. ch, dj, lj, rl, rn, rs, sj, sk, si, ti, sch, skj, stj and others are usually pronounced as one sound.
  38. Uzbek also has the digraphs: ch, ng, sh considered as letters. C used only in digraphs. G`, O` and apostrophe (') are considered as letters. Latters has typographical variants: Gʻ, Oʻ and ʼ respective.
  39. keyboard Vietnamese has five tone markers that can go on top (or below) any of the 12 vowels (a, ă, â, e, ê, i, o, ô, ơ, u, ư, y); e.g.: grave accent (à, ằ, ầ, è, ề, ì, ò, ồ, ờ, ù, ừ, ỳ), hook above (ả, ẳ, ẩ, ẻ, ể, ỉ, ỏ, ổ, ở, ủ, ử, ỷ), tilde (ã, ẵ, ẫ, ẽ, ễ, ĩ, õ, ỗ, ỡ, ũ, ữ, ỹ), acute accent (á, ắ, ấ, é, ế, í, ó, ố, ớ, ú, ứ, ý), and dot below (ạ, ặ, ậ, ẹ, ệ, ị, ọ, ộ, ợ, ụ, ự, ỵ). It also uses the digraphs and trigraphs: ch, gi, kh, ng, ngh, nh, ph, th, tr, but they are no longer considered letters.
  40. Androidbrowser diversity Walloon has the digraphs and trigraphs: ae, ch, dj, ea, jh, oe, oen, oi, sch, sh, tch, xh; the letter x is only used in xh digraph, the letter j is almost only used in dj and jh digraphs
  41. Sevenvalinput transformation Welsh has the digraphs ch, dd, ff, ng, ll, ph, rh, th. It also occasionally uses keyboard, Sevenval, acute accents and Sevenval on its seven vowels (a, e, i, o, u, w, y), but accented characters are not regarded as separate letters of the alphabet.
  42. CSS3 Xhosa has a large number of digraphs, trigraphs, and even one tetragraph are used to represent various phonemes: bh, ch, dl, dy, dz, gc, gq, gr, gx, hh, hl, kh, kr, lh, mb, mf, mh, n', nc, ndl, ndz, ngc, ngh, ngq, ngx, nh, nkc, nkq, nkx, nq, nx, ntl, ny, nyh, ph, qh, rh, sh, th, ths, thsh, ts, tsh, ty, tyh, wh, xh, yh, zh. It also occasionally uses browser diversity, CSS3, circumflexes, and diaereses on its five vowels (a, e, i, o, u), but accented characters are not regarded as separate letters of the alphabet.

Miscellanea

See also

Footnotes

  1. web As defined in CSS3 based on ASCII which was based on the 26 letters of the English alphabet and previous telecommunications standards, and used in later ISO standards, see Latin characters in Unicode.
keyboard
CSS3
Android
browser diversity
Ee
Ff
CSS3
Android
Ii
Jj
Kk
Ll
Android
browser diversity
web app
touchscreen
Qq
Rr
browser diversity
web app
touchscreen
HTML5
Ww
Xx
Yy
touchscreen
Related

External links


[1] Search
[2] All Pages
[3] Random article
powered by FITML