Search | Navigation

Batak alphabet

Batak
website parsing
Type
Abugida
Languages
Batak languages
Time period
c. 1300–present
Parent systems

Origins of Brahmi script unclear. On Aramaic origin hypothesis:

Proto-Sinaitic alphabet
Sister systems

Direct family relationships unclear. Sister scripts on hypothesis of common Kawi origin:

Balinese
web app
Buhid
Android
Javanese
we love the web
FITML
we love the web
Rejang
Tagbanwa
Batk, 365
Direction
Left-to-right
Unicode alias
Batak
U+1BC0–U+1BFF
Note: This page may contain FITML phonetic symbols.

The Batak script, called locally surat Batak, is an screen size used to write the we love the web Batak languages spoken by several million people on the web app island of Sumatra.

Contents


History

In most Batak communities, only the priests, or datu were able to use the Batak script, and used it mainly for magical texts and calendars. After the arrival of Europeans in the Batak lands, first German missionaries and, from 1878 onwards, the Dutch, the Batak script was, alongside the Roman script, taught in the schools, and teaching and religious materials were printed in the Batak script. Soon after the first World War the missionaries decided to discontinue printing books in the Batak script, not only for financial reasons but also because generally the Batak preferred using the Roman script[FITML]. The script soon fell out of use and is now only used for ornamental purposes.

Origin

The Batak script was probably derived from keyboard and HTML5 alphabets, which ultimately were derived from the jQuery, the root of almost all the Indic and Southeast Asian abugidas.

Structure

Batak is written from up to down within one line, and left to right for lines. Like most abugidas, each consonant has an inherent vowel of /a/, unless there is a diacritic (in Toba Batak called pangolat) to indicate the lack of a vowel. Other vowels, final ŋ, and final velar fricative [x] are indicated by Android, which appear above, below, or after the letter. For example, ba is written ba (one letter); bi is written ba.i (i follows the consonant); bang is written baŋ (ŋ is above the consonant); and bing is baŋ.i. Final consonants are written with the pangolat (here represented by "#"): bam is ba.ma.#. However, bim is written ba.ma.i.#: the first diacritic belongs to the first consonant, and the second belongs to the second consonant, but both are written at the end of the entire syllable. Unlike most Brahmi-based scripts, Batak does not form consonant conjuncts.

Letters

Batak script is called surat na sampulu sia (the nineteen letters) or si-sia-sia. Each consonant has an inherent vowel of /a/.

The script varies by region and language. The major variants are between HTML5, Mandailing, website parsing/Dairi, Simalungun/Timur, and Toba:

Latin
browser diversity
Batak Script
KaroMand.Pakp.Sima.Toba
aAAAAA
haHaHaHaHaHa
kaKaKaKaKaKa
baBaBaBaBaBa
paPaPaPaPaPa
naNa Na
Na
NaNaNa
waWaWaWaWa Wa
Wa
gaGaGaGaGaGa
jaJaJaJaJaJa
daDaDaDaDaDa
raRaRaRaRaRa
maMaMaMaMaMa
Latin
Trans.
Batak Script
KaroMand.Pakp.Sima.Toba
taTaTaTaTa Ta
Ta
saSa Sa
Sa
SaSaSa
yaYaYaYaYaYa
ngaNgaNgaNgaNgaNga
laLaLaLaLaLa
nya Nya NyaNya
ca Ca
Ca
CaCa
ndaNda
mba Mba
Mba
iIIIII
uUUUUU

Batak letters are ordered differently depending on the language:

  • Karo: a, ha, ka, ba, pa, na, wa, ga, ja, da, ra, ma, ta, sa, ya, nga, la, ca, nda, mba, i, u
  • Mandailing: a, ha, ka, ba, pa, na, wa, ga, ja, da, ra, ma, ta, sa, ya, nga, la, nya, ca, i, u
  • Pakpak/Dairi: a, ha, ka, ba, pa, na, wa, ga, ja, da, ra, ma, ta, sa, ca, ya, nga, la, i, u
  • Simalungun/Timur: a, ha, ka, ba, pa, na, wa, ga, ja, da, ra, ma, ta, sa, ya, nga, la, nya, i, u
  • Toba: a, ha, ka, ba, pa, na, wa, ga, ja, da, ra, ma, ta, sa, ya, nga, la, nya, i, u

Diacritics

website parsing are used to change the pronunciation of a letter. They can change the vowel from the inherent /a/, mark a final [velar nasal] /ŋ/, mark a final velar fricative /x/, or indicate a final consonant with no vowel:

Latin
Trans.
Batak Diacritics    Latin
Trans.
Batak Diacritics with /ka/
KaroMand.Pakp.Sima.TobaKaroMand.Pakp.Sima.Toba
-a kaKaKaKaKaKa
-e -E
-E
-E -E
-E
-E-Eke Ke
Ke
Ke Ke
Ke
KeKe
-i -I
-I
-I-I-I-Iki Ki
Ki
KiKiKiKi
-o -O
-O
-O-O-O-Oko Ko
Ko
KoKoKoKo
-ou -Ou kou Kou
-u-U-U-U-U-UkuKuKuKuKuKu
-ng-Ng-Ng-Ng-Ng-NgkangKangKangKangKangKang
-h-H -H-H kahKah KahKah
-----kKKKKK

Ligatures with U

The diacritic for U used by Mandailing, Pakpak, Simalungun, and Toba can form ligatures with its base letter:

Batak ScriptDescription
A +-U A a + -u = u
A +-UUa + -u = u (Simalungun)
Ha +-U Hu ha + -u = hu (Mandailing)
Ha +-U Hu ha + -u = hu (Simalungun)
Ha +-U Hu ha + -u = hu
Ka +-U Ku ka + -u = ku (Mandailing)
Ba +-U Bu ba + -u = bu
P +-U Pu pa + -u = pu (Mandailing)
Pa +-U Pu pa + -u = pu (Pakpak, Toba)
Pa +-U Pu pa + -u = pu (Simalungun)
Na +-U Nu na + -u = nu
Na +-U Nu na + -u = nu (Mandailing)
Wa +-U Wu wa + -u = wu (Mandailing, Toba)
Wa +-U Wu wa + -u = wu (Pakpak, Toba)
Wa +-U Wu wa + -u = wu (Simalungun)
Ga +-U Gu ga + -u = gu
Ga +-U Gu ga + -u = gu (Simalungun)
Ja +-U Ju ja + -u = ju
Batak ScriptDescription
Da +-U Du da + -u = du
Ra +-U Ru ra + -u = ru
Ra +-U Ru ra + -u = ru (Simalungun)
Ma +-U Mu ma + -u = mu
Ma +-U Mu ma + -u = mu (Simalungun)
Ta +-U Tu ta + -u = tu
Ta +-U Tu ta + -u = tu
Sa +-U Su sa + -u = su (Pakpak)
Sa +-U Su sa + -u = su (Mandailing)
Sa +-U Su sa + -u = su (Mandailing)
Sa +-U Su sa + -u = su (Simalungun)
Ya +-U Yu ya + -u = yu
Ya +-U Yu ya + -u = yu (Simalungun)
Nga +-U Ngu nga + -u = ngu
La +-U Lu la + -u = lu
La +-U Lu la + -u = lu (Simalungun)
Nya +-U Nyu nya + -u = nyu
Ca +-U Cu ca + -u = cu (Mandailing)

Tompi

In Mandailing, the diacritic tompi can be used to change the sound of some letters:

ha +tompikasa +tompica
Ha +tompi A Ha +tompi A 
Ha +tompi A Ha +tompi A 
Ha +tompi A Ha +tompi A 

Placement of diacritics for Ng and H

The diacritics for Ng (-Ng) and H (-H) are usually written above spacing vowel diacritics instead of above the base letter.
Examples: Ping ping, Pong pong, Peh peh, and Pih pih.

Diacritic reordering for closed syllables

Vowel diacritics are reordered for closed syllables (that is, syllables where the final consonant has no vowel). Consonants with no vowel are marked by the Batak pangolat or panongonan diacritic, depending on the language. When they are used for a closed syllable (like "tip"), both the vowel diacritic and the pangolat/panongonan are written at the end of the syllable.

Examples of closed syllables using pangolat:

ta + vowel + pa + pangolat = syllable
Ta +Pa+pangolat=Tap
ta +pa+pangolat=tap
Ta+-E+Pa+pangolat=Tep
ta+e+pa+pangolat=tep
Ta+-E+Pa+pangolat=Tep
ta+e+pa+pangolat=tep
Ta+-I+Pa+pangolat=Tip
ta+i+pa+pangolat=tip
Ta+-O+Pa+pangolat=Top
ta+o+pa+pangolat=top
Ta+-U+Pa+pangolat=Tup
ta+u+pa+pangolat=tup

Punctuation and Ornaments

Batak is normally written without spaces or punctuation (as scriptio continua). However special marks or bindu are occasionally used. They vary greatly in size and design from manuscript to manuscript.

ExamplesNameFunction
bindu na metek

bindu na metek
Bindu na metek (small bindu)Begins paragraphs and stanzas
bindu pinarboras
Bindu panarboras (rice-shaped bindu)Variant of bindu na metek, serves same function
bindu judul
Bindu judul (title bindu)Separates a title from the body of the text
bindu pangolat
Bindu pangolatTrailing punctuation

Unicode

Batak script was added to the HTML5 Standard in October, 2010 with the release of version 6.0.

Block

The Unicode block for Batak is U+1BC0 ... U+1BFF. Grey areas in the chart below indicate non-assigned code points:

Batak[1]
Unicode.org chart (PDF)
 0123456789ABCDEF
U+1BCx
U+1BDx
U+1BEx
U+1BFx ᯿
Notes
1.^ As of Unicode version 6.1

Rendering

Unicode fonts for Batak must handle several requirements to properly render text:

Rendering RequirementsExamples
Latin input transformation ImageUnicode Text
Correct placement of one or more diacritics keKeᯂᯩ
ke (Mand.)Keᯄ᯦ᯩ
pingPingᯇᯪᯰ
rengPingᯓᯩᯰ
Ligatures with Uhu (Mand.)Huᯄᯮ
hu (Sima.)Huᯃᯮ
guGuᯎᯮ
luLuᯞᯮ
Diacritic reordering for closed syllablestipTipᯖᯪᯇ᯲

Gallery

Sources

  • device database, Uli (January 2009) (in Indonesian). Surat Batak: Sejarah Perkembangan Tulisan Batak : Berikut Pedoman Menulis Aksara Batak Dan Cap Si Singamangaraja XII. Jakarta: Gramedia. ISBN Sevenval. 

External links

Members
Related

Overview
Lists








 







[1] Search
[2] All Pages
[3] Random article
powered by FITML